Transliteração e tradução geradas automaticamente

Jewel of Queen
Lead (J-pop)
Joia da Rainha
Jewel of Queen
Tsumari, aqui vem o ataque
つまりここからがattack
Tsumari koko kara ga attack
Não é só um affair qualquer
ありきたりaffairじゃなく
Arikitari affair ja naku
Se for pra valer, não tenho confiança
本気ほど自信はなく
Honki hodo jishin wa naku
Você é a Joia da Rainha
You're the Jewel of Queen
You're the Jewel of Queen
Verão no clima, uma HULA animada
夏のMUUDOこいきなHULA
Natsu no MUUDO koiki na HULA
Mais cheia de vida, o avião
もっとふくらんでくPlane
Motto fukurandeku Plane
Gritando, escurecendo o dia
声かけてひるむくらい
Koe kakete hirumu kurai
Você me joga na tempestade
you drop me in the storm
you drop me in the storm
Caindo no que flutua, é TROPICAL
Falling in whatただようはTOROPIKARU
Falling in what tadayou wa TOROPIKARU
Amor ou não, a resposta é FÍGIDA
Love or not答えはFIJIKARU
Love or not kotae wa FIJIKARU
Vou levar seu amor
Gonna take your love
Gonna take your love
Sentimento sincero
素直な気持ち
Sunao na kimochi
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Eu consigo ver seu fantasma, até quando?
I could see your ghostいつまで
I could see your ghost itsumade?
Dentro do coração, começa a agitação
心の中ざわめきだす
Kokoro no naka zawameki dasu
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Sem sumir, quero que fique na minha mente
消えずにもっとstay in my mind
Kiezu ni motto stay in my mind
Quero ter você, não importa onde
手に入れたいからどこにいたって
Te ni iretai kara doko ni itatte
Joia da Rainha que floresce no calor
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen
Pensando em você, florescendo
思わせぶりはなさく
Omowaseburi hanasaku
O encontro na PRAIA é uma ARMADILHA
ビーチの出会いはTRAP
BIICHI no deai wa TRAP
Como um convite, um FLIRT
誘い込むようなFURAGGU
Sasoi komu you na FURAGGU
Você é a Joia da Rainha
You're the Jewel of Queen
You're the Jewel of Queen
RANSTOON, se encher e mais
レインストーン詰めやほか
RAINSUTOONU tsume ya hoka
Se for na rua, é SUPERA
北大通りならSUPAAKU
Kitaidoori nara SUPAAKU
Se as estrelas se esgotarem
果てしなく星がれば
Hateshinaku hoshi gareba
Você vem pro meu coração
you're coming to my heart
you're coming to my heart
Caindo no que o som das ondas é TROPICAL
Falling in what波の音はTOROPIKARU
Falling in what nami no oto wa TOROPIKARU
Amor ou não, o coração é LÁGRIMA
Love or not心はラジカル
Love or not kokoro wa rajikaru
Vou levar seu amor, rápido, me afasto!
Gonna take your loveすばやくさらう
Gonna take your love subayaku sarau!
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Eu consigo ver seu fantasma
I could see your ghost
I could see your ghost
Sempre, dançando dentro do coração
いつでも心の中舞い踊って
Itsudemo kokoro no naka mai odotte
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Imagem, quero que fique na minha mente
イメージよもっとstay in my mind
IMEEJI yo motto stay in my mind
Quero ter você, não tem jeito
手に入れたくって仕方なくなる
Te ni iretakutte shikata naku naru
Joia da Rainha que floresce no calor
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen
No momento em que nossos olhares se cruzam
目と目があった瞬間に
Me to me ga atta shunkan ni
Meu coração dispara
心臓がバクバク
Shinzou ga bakubaku
Oh, o vento de verão empurra minhas costas
oh循環し夏の風が背中を押してくれる
oh junkan shi natsu no kaze ga senaka wo oshite kureru
Aproximando um pouco a distância entre nós
君との距離少し近づける
Kimi to no kyori sukoshi chikadukeru
Não consigo me afastar, aquele encontro
頭から離れはしないあのであい
Atama kara hanare wa shinai ano deai
Um impacto tão forte que me faz sentir
めまいするくらい衝撃でか
Memai suru kurai shougeki deka
Se meu desejo se realizar, quero te ver agora
願い叶うなら今すぐに会いたい
Negai kanau nara ima sugu ni aitai
Apenas um amor de verão é doloroso
たった一人夏の恋は痛い
Tatta hito natsu no koi wa itai
De jeito nenhum (é) Joia da Rainha
No way (yeah) yo Jewel of Queen
No way (yeah) yo Jewel of Queen
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Eu consigo ver seu fantasma
I could see your ghost
I could see your ghost
Até quando? Dentro do coração, começa a agitação
いつまで?心の中ざわめきだす
Itsumade? Kokoro no naka zawameki dasu
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Sem sumir, quero que fique na minha mente
消えずにもっとstay in my mind
Kiezu ni motto stay in my mind
Quero ter você, não importa onde
手に入れたいからどこにいたって
Te ni iretai kara doko ni itatte
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Eu consigo ver seu fantasma, sempre
I could see your ghostいつでも
I could see your ghost itsudemo
Dentro do coração, dançando
心の中舞い踊って
Kokoro no naka mai odotte
É um horror, horror, toda noite e dia
It's horror horror,Every night'n'day
It's horror horror,Every night'n'day
Imagem, quero que fique na minha mente
イメージよもっとstay in my mind
IMEEJI yo motto stay in my mind
Quero ter você, não tem jeito
手に入れたくって仕方なくなる
Te ni iretakutte shikata naku naru
Joia da Rainha que floresce no calor
灼熱に咲くJewel of Queen
Shakunetsu ni saku Jewel of Queen



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lead (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: