Tradução gerada automaticamente

Sunnyday
Lead (J-pop)
Dia Ensolarado
Sunnyday
A luz do sol brilha, quero me esticar, é uma expectativa, parece uma surpresaTaiyou no hikari abi senobi shitai na kitai kan mochi surprise mitai na
Saindo do quarto para o lado de foraShiketa heya kara soto e
A porta se abre e vamos agitarThe door unlock and rock
Ainda não, ainda não, a festa tá pegando fogoMada mada enjou katorisenkou
Pisando firme, vou me esforçar, sandália na cabeça, na janela girandoHaki tsubushite nao ganbaru sandle mi ataman naka on the mawaru toomasu
Total, já tá tudo claro, hoje é diaTotal mou yoku haretery kyou wa
Quero ir a algum lugar, tô nessa vibeDokoka ni ikitai ki ni naru format
Na praia, o panorama se espalha, a tensão sobe, é hora de agirBeach ni hirogaru panorama wo souzou agaru tension sugu ni koudou
Vou ligar pros amigosO-najimi no member ni renraku
Aperto o número até atenderNumber push de deru made call
Vamos sair pra nos divertir?Kore kara asobi ni dekakeyou?
Beleza, mas pra onde vamos agora?Ii kedo ima kara doko ikou?
Faz tempo que não vou pra praia, e aí?Hisabisa ni shounan nante dou?
Ok, vamos de carro como sempre, vamos láOk itsumo no kuruma de let's go
Motivação, ainda tem maisMotivation mada mada
Me sinto tão bem, me sinto tão bem, me sinto tão bemFeel so high feel so high feel so high
De algum lugar, sinto a suavidade do céu, um vento novoDoko kara ka mata sora no yasashisa arata na kaze wo kanji nagara
Brilho do sol que iluminaTeritsukeru sun shine
Toque o céu, toque o céu, toque o céuTouch the sky touch the sky touch the sky
Se tiver um caminho do outro lado, oh! vamos voar.Michi no kanata mukou gawa ga attara oh! fly away.
Vamos nos juntar!Let's get it together!
Movendo, verão, rapaz, eu consegui!!Moving over natsu otoko kake i got it!!
Vai, vai! Eu sabiaGo go! i knew it
Só façaJust do it
Temos que passar por issoGotta get through it
Como você tá se sentindo?! A resposta é uma só, é isso!Feeling dou da?! kotae wa hitotsu that's it!
Ei, ei! Tô tranquiloHey hey! i'm coolin
Só curtindoJust groovin
Temos que nos moverGotta get movin
Vou atravessar a fronteira descalçoHadashi de koeteku yo border
Sinto que algo bom vai acontecer, dunk!!Iki na koto okiru yokan ni dunk!!
Com rapidez, pego a manha, com orgulho, no curso de festa, vou arrebentarSassoku handle katate ni jiman no open saitai course de bucchigiri top
Se eu conseguir, o vento vai me levar na estradaHaitacchi nokketara go oikaze tachi mo tomo ni on the road
Volta, volta! De voltaBoggy boggy back! diggy de back
Corpo se movendo, parece que vai flutuarBody movin' nanka tsuki sou na kuuki
Gritando para o céu e o marHirogaru sora to umi ni shout
Tirando a camiseta, vou pular com tudo!T-shirt nugisute omoikiri jump!
Evolução, ainda tem maisEvolution mada mada
Me sinto tão bem! me sinto tão bem! me sinto tão bem!Feel so high! feel so high! feel so high!
As ondas dançam na areiaSazanami ga mata sarau sunahama
Sentindo as nuvens tranquilasOdayaka na kumo kanji nagara
Brilho do sol que continuaTeritsudzuku sun shine
Toque o céu, toque o céu, toque o céuTouch the sky touch the sky touch the sky
Se tiver um caminho do outro lado, oh!Nami no kanata mukou gawa ga attara oh!
De volta de novo. Vamos nos juntar!Back again. let's get it together!
Movendo, verão, rapaz, eu consegui!!Moving over natsu otoko kake i got it!!
Vai, vai! Eu sabiaGo go! i knew it
Só façaJust do it
Temos que passar por issoGotta get through it
Como você tá se sentindo?! A resposta é uma só, é isso!Feeling dou da?! kotae wa hitotsu that's it!
Ei, ei! Tô tranquiloHey hey! i'm coolin
Só curtindoJust groovin
Temos que nos moverGotta get movin
Vou atravessar a fronteira descalçoHadashi de koeteku yo border
Sinto que algo bom vai acontecer, dunk!!Iki na koto okiru yokan ni dunk!!
Aroma de verão, tô tão alto! cocos doces na praia, é uma festaNatsu no kaori i'm so high! amai coconuts tadayou beach wa soukai
Gradiente azul na linha do horizonte! luz refletida, decoração brilhanteSuihei sen hasamu blue no gradation! hansha suru hikari decoration
O canto dos pássaros envolve suavemente o espaço, surfboard na beira da praiaTori no saezuri yasashiku tsutsumu kuukan surfboard koshikake atari o tsuukan
Um dia de verão assim, até a manhã, se acumulando na areia do outro lado!Konna summer day wa asa made atsumatte kiza muko no sunahama de!
Movendo, verão, rapaz, eu consegui!!Moving over natsu otoko kake i got it!!
Vai, vai! Eu sabiaGo go! i knew it
Só façaJust do it
Temos que passar por issoGotta get through it
Como você tá se sentindo?! A resposta é uma só, é isso!Feeling dou da?! kotae wa hitotsu that's it!
Ei, ei! Tô tranquiloHey hey! i'm coolin
Só curtindoJust groovin
Temos que nos moverGotta get movin
Vou atravessar a fronteira descalçoHadashi de koeteku yo border
Sinto que algo bom vai acontecer, dunk!!Iki na koto okiru yokan ni dunk!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lead (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: