Transliteração e tradução geradas automaticamente

Stand Up!
Lead (J-pop)
Levante-se!
Stand Up!
Vamos lá, a tensão só aumenta
Get it on また上がるテンション
Get it on mada agaru tenshon
Laços na batalha
絆 in da 戦闘
Kizuna in da sendou
Vamos em frente, vamos arrasar, não pare!
突き進むのは we'll rock it また don't stop it
Tsukisusumu no wa we'll rock it mada don't stop it
Acorda! O som do contagem regressiva ecoa
Wake up! 鳴り響くテンカウント
Wake up! Narihibiku ten kaunto
Vou decolar, é hora de brilhar
飛び立つよ 天下
Tobitatsu yo tenka
O poder oculto, vamos arrasar, não pare!
秘めた力 we'll rock it また don't stop it
Himeta chikara we'll rock it mada don't stop it
Vamos nessa, não pare!
Jam on で また don't stop it
Jam on de mada don't stop it
E aí, como você tá ultimamente?
Hello 最近調子どう?
Hello saikin choushi dou?
Hey, e aí!! Tô super bem!
Hey yo!! めちゃめちゃ絶好調!
Hey yo!! Mechamecha zekkouchou!
Vamos ligar o som, música por favor! Vamos lá!!
早速電源オンにして music please! Come on!!
Sassoku dengen on ni shite music please! Come on!!
Então, vamos nessa, DJ, toca a música!
じゃあ行きますか DJ play the song!
Jaa ikimasu ka DJ play the song!
Chutando pra longe as coisas chatas, vamos arrasar!!
面倒なこと蹴飛ばして rock on!!
Mendou na koto ketobashite rock on!!
Continuando o caminho, imaginando o que vem
続行する道 中馬する想像
Zokkou suru michi nakaba suru souzou
Quero ir em frente com a cabeça erguida, de verdade
堂々と胸張って行きたい本当の所
Doudou to mune hatte ikitai hontou no tokoro
As coisas nem sempre saem como planejado
思い通りにはいかない
Omoidoori ni wa ikanai
Meu coração sempre corre na frente, sou assim
心だけがいつも先走る男
Kokoro dake ga itsumo sakibashiru otoko
Quando olho pro céu, vejo um tempo instável
空を見渡せば気まぐれな晴れ
Sora wo miwataseba kimagure na hare
Às vezes a chuva vem fria e sem perdão
時に冷たく容赦なく打つ雨
Toki ni tsumetaku yousha naku utsu ame
Ninguém sabe o que se passa na sombra que se aproxima
誰もが思いも知れない沈む影
Daremo ga omoi mo shirenai shizumu kage
Um ano inteiro, trezentos e sessenta e cinco dias
丸々一年三百六十五日
Marumaru ichinen sanbyaku rokujuugonichi
Sempre buscando algo! Uma vontade forte que nos move
絶えず気晴らし! 力強い意志からなる
Tayasazu kichi it! Chikarazuyoi ishi kara naru
Os dias criam um grande caminho
日々が作る大きな道
Hibi ga tsukuru ookina michi
E ali nasce uma nova determinação
そこで生まれる更なる意志
Soko de umareru saranaru ishi
Vamos lá, a tensão só aumenta
Get it on また上がるテンション
Get it on mada agaru tenshon
Laços na batalha
絆 in da 戦闘
Kizuna in da sendou
Vamos em frente, vamos arrasar, não pare!
突き進むのは we'll rock it また don't stop it
Tsukisusumu no wa we'll rock it mada don't stop it
Acorda! O som do contagem regressiva ecoa
Wake up! 鳴り響くテンカウント
Wake up! Narihibiku ten kaunto
Vou decolar, é hora de brilhar
飛び立つよ 天下
Tobitatsu yo tenka
O poder oculto, vamos arrasar, não pare!
秘めた力 we'll rock it また don't stop it
Himeta chikara we'll rock it mada don't stop it
Vamos nessa, não pare!
Jam on で また don't stop it
Jam on de mada don't stop it
Quando fico inseguro, me pressiono
弱気な気持ちになると課し込む
Yowaki na kimochi ni naru to kashikomaru
E isso só atrapalha, me faz parar
余計上手くいかなくて立ち止まる
Yokei umaku ikanakute tachidomaru
Machuca, quebrar a voz é difícil
傷つくのが声からを破るのが声
Kizu tsuku no ga koee kara wo yaburu no ga koee
Mas todo mundo passa por isso, é normal
でもそんなんみんな同じやん一緒やん
Demo sonnan minna onaji yan issho yan
É natural querer fugir às vezes
逃げ出したくなるのは当然
Nigedashitaku naru no wa touzen
Mas é preciso coragem pra dar o primeiro passo
今の一から踏み出す勇気
Ima no ichi kara fumidasu yuuki
Um passo, dois passos, o ritmo é livre
一歩でも二歩でもペースは自由に
Ippo demo niho demo peesu wa jiyuu ni
Não precisa ter sucesso, tá tranquilo!
成功しなくてもええよ あよ!
Seikou shinakutemo ee yo a yo!
Crescendo com uma atitude de resistência, vamos decolar
抵抗する姿勢で成長 take off
Teikou suru shisei de seichou take off
Um prêmio virá, eventualmente, uma vitória atrás da outra
礼賞からいずれは千賞連勝
Rei shou kara izure wa sen shou renshou
Rumo à jornada da imortalidade, vamos lá!
電動入りの旅へ let's go!
Dendou iri no tabi e let's go!
Vamos lá, a tensão só aumenta
Get it on また上がるテンション
Get it on mada agaru tenshon
Laços na batalha
絆 in da 戦闘
Kizuna in da sendou
Vamos em frente, vamos arrasar, não pare!
突き進むのは we'll rock it また don't stop it
Tsukisusumu no wa we'll rock it mada don't stop it
Acorda! O som do contagem regressiva ecoa
Wake up! 鳴り響くテンカウント
Wake up! Narihibiku ten kaunto
Vou decolar, é hora de brilhar
飛び立つよ 天下
Tobitatsu yo tenka
O poder oculto, vamos arrasar, não pare!
秘めた力 we'll rock it また don't stop it
Himeta chikara we'll rock it mada don't stop it
Vamos nessa, não pare!
Jam on で また don't stop it
Jam on de mada don't stop it
Sempre enfrentando ventos contrários
いつだって向かい風の中で
Itsu datte mukaikaze no naka de
Em dias que fazem a gente chorar sem parar
どうしようもないくらい cry な日々で
Dou shiyou mo nai kurai cry na hibi de
Não adianta se encolher, não vai ajudar
丸くなったってしょうがないし
Maruku nattatte shou ga nai shi
Esperar não vai mudar nada
待ってたって何もきやせん
Mattetatte nanimo kiyasen
Tá tudo bem, então vamos em frente
全然 OK じゃあ参ろう
Zenzen OK jaa mairou
Ano um, dois, três, quatro, como você tá!? Vamos lá!
Year one, two, three, four 調子どお!? あよ!
Year one, two, three, four choushi dooo!? A yo!
Então, sigam o ritmo, galera
そんな感じでついてきな皆
Sonna kanji de tsuite kina mina
Sou um homem do Kyushu
俺九州男児
Ore kyuushuu danji
Vamos lá, a tensão só aumenta
Get it on また上がるテンション
Get it on mada agaru tenshon
Laços na batalha
絆 in da 戦闘
Kizuna in da sendou
Vamos em frente, vamos arrasar, não pare!
突き進むのは we'll rock it また don't stop it
Tsukisusumu no wa we'll rock it mada don't stop it
Acorda! O som do contagem regressiva ecoa
Wake up! 鳴り響くテンカウント
Wake up! Narihibiku ten kaunto
Vou decolar, é hora de brilhar
飛び立つよ 天下
Tobitatsu yo tenka
O poder oculto, vamos arrasar, não pare!
秘めた力 we'll rock it また don't stop it
Himeta chikara we'll rock it mada don't stop it
Vamos nessa, não pare!
Jam on で また don't stop it
Jam on de mada don't stop it
O que é bom ou ruim, não importa
何がいいとか駄目とかあるとかないとか
Nani ga ii toka dame toka aru toka nai toka
Quero seguir em frente, sem pensar muito
じゃ何となくはなしにして行きたい
Ja nan to naku wa nashi ni shite ikitai
Sobre a "U turn" desse caminho
About around \"U turn\" of this way
About around "U turn" of this way
"Não dá pra voltar no tempo", então sim! Apenas faça!
"戻らん時間\"だから yes! Just do it!
"Modoran jikan" dakara yes! Just do it!
Só fazer não tem sentido, tem que fazer com estilo
やってるだけじゃ何も意味ないから
Yatteru dake ja nanimo imi nai kara
Se você faz, é aí que fica legal
やれて始めてそこでかっこいいのなら
Yarete hajimete soko de kakko ii no nara
Quanto mais você ama, mais você se entrega
好きなことほどやり過ぎことで
Suki na koto hodo yaritoosu koto de
E aqui, você vai se encontrar com um eu maior.
次第にでかい自分に出会うここで
Shidai ni dekai jibun ni deau koko de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lead (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: