Tradução gerada automaticamente

Thanks For...
Lead (J-pop)
Obrigado por...
Thanks For...
Suavemente o vento sopra um amor eterno…Softly wind is blowin' everlasting love…
Para ser o homem que você quer que eu sejaTo be the man you want to be
A primavera chegou, as flores de cerejeira estão caindo Senti que tudo estava renascendoSakura chiru kisetsu ga hajimatta Subete ga umare kawaru ki ga shita
Os encontros e despedidas que passaram Mesmo que não se realizem, "tempo, pare"Toori sugiru deai to wakare Kanau wakenai no ni "jikan yo tomare"
Então, quando o vento suave me envolve De repente, me lembreiSo, yawarakai kaze tsutsu mareru to Futo omoi dashita
Aquele eu cheio de lógica Apenas me protegendo com um amor que não mudaRikutsu darake no Ano koro no jibun wo tada mi mamoru Kawaranai ai de
Você se lembra? do tempo que estávamos juntosDo you remember? issho datta jikan wo
Eu achava que aqueles dias continuariam para sempreAnna mainichi ga tsuduku to omotte ta
É difícil dizer apenas uma coisa "Obrigado por você"It's hard to say tatta hito koto "Thanks for you"
Quando percebo, sempre ao meu lado um sorriso calorosoKidukeba itsumo soba ni warmin' smile
Quero dizer que ainda não consegui "Meu amor por você"I wanna say mada ienai "My love for you"
Não consigo ser sinceroSunao ni nare nakute
As memórias que não conseguem colorir o agora Sentindo a brisa suave, vamosIma wo irodoru iroase nai kioku Yasashii kaze abi kanji We go
A paisagem que vi naquela época se torna vívida A luz quente brilha e para na minha frenteAno toki mita keshiki ga azayaka ni somaru Atatakai hikari ga sashi tachidomae
Em algum momento, agora é grande! A sombra que recebi até agora passouNani ki shunkan, ima ha ookii! Moratta mekumori ima made toori
O tempo que passei junto, não pode ser trocado, é um tempo preciosoMune ni iki tsudukeru tomo ni sugo shita kikan ha nani mo kaerarenai daiji na jikan
Depois da partida, já faz quanto tempo Que nem sei maisTabidatte kara mou dore kurai Sugita no ka mo wakaranai kurai
O fluxo do tempo é confuso Até a maneira de andar se tornou um pouco estranhaMemagurushii jikan no nagare Zattou no arukikata mo sukoshi nare
Então, me afastei e percebi Que não sou tão forte assimSo, hanarete hajimete kiduita yo Jibun ga sonna ni tsuyokunai koto
Sempre Você esteve lá Me apoiando, não é?Itsu demo Boku no senaka wo Sasaete kurete tandane
Ainda me lembro Da gentileza do outro lado da linhaI still remember Denwa goshi no yasashi sa
"Só de estar ao seu lado, já sou feliz""Tada ite kureru dake de shiawase" date
É difícil dizer apenas uma coisa "Obrigado por você"It's hard to say tatta hito koto "Thanks for you"
Quando percebo, sempre ao meu lado um sorriso calorosoKidukeba itsumo soba ni warmin' smile
Quero dizer que ainda não consegui "Meu amor por você"I wanna say mada ienai "My love for you"
Não consigo ser sinceroSunao ni nare nakute
Sempre fui dependente… Embora tenhamos nos afastadoItsu date amae te bakkari data… Tooku hanarete shimatta kedo
Um dia, quando nos encontrarmos novamente Sorrirei suavemente, como naquela épocaMata itsuka ae ta toki ni ha sotto Hohoemin de Ano koro no youni
É difícil dizer apenas uma coisa "Obrigado por você"It's hard to say tatta hito koto "Thanks for you"
Quando percebo, sempre ao meu lado um sorriso calorosoKidukeba itsumo soba ni warmin' smile
Quero dizer que ainda não consegui "Meu amor por você"I wanna say mada ienai "My love for you"
Não consigo ser sinceroSunao ni nare nakute
É difícil dizer apenas uma coisa "Obrigado por você"It's hard to say tatta hito koto "Thanks for you"
Quando percebo, sempre ao meu lado um sorriso calorosoKidukeba itsumo soba ni warmin' smile
Quero dizer que ainda não consegui "Meu amor por você"I wanna say mada ienai "My love for you"
Não consigo ser sinceroSunao ni nare nakute
Suavemente o vento sopra um amor eterno...Softly wind is blowin' everlasting love...
Para ser o homem que você quer que eu sejaTo be the man you want to be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lead (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: