Transliteração e tradução geradas automaticamente

True Romance
Lead (J-pop)
Verdadeiro Romance
True Romance
Ei, amor. Eu simplesmente não consigo parar de te amar.
Hey baby. I just can't stop loving you
Hey baby. I just can't stop loving you
Eu seria o único pra você.
I'd be the one for you
I'd be the one for you
Tudo que eu quero é te fazer feliz.
All I wanna do is just to make you happy
All I wanna do is just to make you happy
Envolto na timidez
シャイ腕の中に
Shy ude no naka ni
cabelos longos que me cercam
つつまれた長い髪
tsutsumareta nagai kami
Brilhante luz da manhã
Bright朝の光に
Bright asa no hikari ni
balança suavemente
しなやかに揺れる
shinayaka ni yureru
Um beijo suave toca
キスそっと触れる
Kiss sotto fureru
como um escudo protetor
そのままの無防備さが
sonomama no muboubi saga
suavemente agora em mim
そっと今の僕に
sotto ima no boku ni
trazendo paz pra mim
やすらぎをくれる
yasuragi wo kureru
As coisas que deixamos passar
みすごしてしまうものは
misugoshite shimau mono wa
são muitas, é verdade
たくさんあるけれど
takusan aru keredo
mas o fato de estarmos juntos é destino
ふたり出会えたことは運命さ
futari deaeta koto wa unmei sa
Eu quero te abraçar forte
I wanna hold you tight
I wanna hold you tight
não quero te soltar
離したくない
hanashitaku nai
Deus nos deu um "milagre"
神様が与えてくれた「奇跡
kami-sama ga ataete kureta "kiseki"
Eu juro meu amor a você
I swear my love to you
I swear my love to you
nos seus olhos brilhantes
輝く瞳に
kagayaku hitomi ni
sempre inalterável
いつまでも変わらぬ
itsumademo kawaranu
um amor eterno que é diferente
永遠の愛をちがうよ
towa no ai wo chigau yo
A vida tem suas dificuldades
Lifeつらいことや
Life tsurai koto ya
e também tristezas
悲しみもあるけれど
kanashimi mo aru keredo
No céu, a manhã radiante
In the skyまぶしい朝が
In the sky mabushii asa ga
cura meu coração
この心癒す
kono kokoro iyasu
Com coisas simples, as pessoas
単純なことで人は
tanjyuu na koto de hito wa
podem encontrar a felicidade
幸せになれるよ
shiawase ni nareru yo
pra mim, isso é o seu sorriso
僕にとってそれは君の笑顔
boku ni totte sore wa kimi no egao
Eu quero te beijar de novo
I wanna kiss you again
I wanna kiss you again
sempre, assim...
ずっと、このまま
zutto, kono mama
o tempo não pode apagar nossas pegadas
時間さえ足跡止めるはずさ
jikan sae ashiato tomeru hazusa
Eu quero te fazer sorrir
I wanna make you smile
I wanna make you smile
por quantas eras
何億光年
nani oku kounen
brilhando para sempre
永遠にKIRAMEKU
eien ni KIRAMEKU
a lenda do amor continua
愛の神話続くよ
ai no shinwa tsudzuku yo
Eu quero encontrar o verdadeiro amor Oh, amor
I wanna get true love Ooh baby
I wanna get true love Ooh baby
Eu quero ser o seu melhor
I wanna be your best
I wanna be your best
Eu quero te abraçar forte
I wanna hold you tight
I wanna hold you tight
não quero te soltar
離したくない
hanashitaku nai
Deus nos deu um "milagre"
神様が与えてくれた「奇跡
kami-sama ga ataete kureta "kiseki"
Eu juro meu amor a você
I swear my love to you
I swear my love to you
nos seus olhos brilhantes
輝く瞳に
kagayaku hitomi ni
sempre inalterável
いつまでも変わらぬ
itsumademo kawaranu
um amor eterno que é diferente
永遠の愛をちがうよ
towa no ai wo chigau yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lead (J-pop) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: