Tradução gerada automaticamente

Midnight Special (version 1)
Leadbelly
A Luz da Meia-Noite
Midnight Special (version 1)
Bem, você acorda de manhã, ouve o sino tocar,Well you wake up in the morning, hear the ding dong ring,
Vai marchando pra mesa, vê a mesma coisa de sempre.You go a-marching to the table, see the same damn thing
Bem, tá numa mesa, faca, garfo e uma panela,Well, it's on a one table, knife, a fork and a pan,
e se você falar algo sobre isso, vai se meter em encrenca com o cara.and if you say anything about it, you're in trouble with the man
Deixa a meia-noite brilhar, iluminar meu caminho,Let the midnight special, shine her light on me
Deixa a meia-noite brilhar, iluminar meu ser com seu amor.Let the midnight special, shine her ever-loving light on me
Se você for a Houston, é melhor andar direito, não vacila, não briga,If you ever go to Houston, you better walk right, you better not stagger, you better not fight
O xerife Benson vai te prender, te levar pra baixo.Sheriff Benson will arrest you, he'll carry you down
E se o júri te considerar culpado, vai pro presídio.And if the jury finds you guilty, penitentiary bound
Olha lá vem a Rosinha, como você sabe quem é?Yonder come little Rosie, how in the world do you know
Eu a reconheço pelo avental e pelo vestido que ela usava.I can tell her by her apron, and the dress she wore
Guarda-chuva no ombro, um papel na mão,Umbrella on her shoulder, piece of paper in her hand
Ela vai marchando até o capitão, diz: eu quero meu homem.She goes a-marching to the captain, says, I want my man
Eu não acredito que a Rosinha me ama - me diz por quê?I don' believe that Rosie loves me -, well tell me why
Ela não vem me ver desde julho passado.She ain't been to see me, since las' July
Ela me trouxe um pouco de café, me trouxe um pouco de chá,She brought me little coffee, she brought me little tea
Trouxe quase tudo, menos a chave da prisão.Brought me damn near ever'thing but the jailhouse key
Olha lá vem o doutor Adams, como você sabe quem é?Yonder comes doctor Adams, How in the world do you know?
Bem, ele me deu um comprimido, no dia anterior.Well he gave me a tablet, the day befo'
Não tem doutor, em toda a terra,There ain't no doctor, in all the lan'
Que cure a febre de um homem preso.Can cure the fever of a convict man



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leadbelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: