Tradução gerada automaticamente

Du gehst mir unter die Haut
Vicky Leandros
Você me toca profundamente
Du gehst mir unter die Haut
Sonhos de noites à beira-mar,Träume von Nächten am Meer,
minha alma sonha com você.träumt meine Seele von Dir.
Imagens de cores tão pesadas,Bilder von Farben so schwer,
pintam meu amor dentro de mim.malt meine Liebe in mir.
Céu azul alto é o dia,Himmel hoch blau ist der Tag,
e eu estou deitado ao seu lado.und ich lieg' neben Dir.
O que eu mais gosto na vida,Was ich am Leben so mag,
você me dá.Du gibst es mir.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
é uma sensação linda,es ist ein schönes Gefühl,
eu fecho os olhos,ich mach' die Augen zu,
porque quero te sentir.weil ich Dich spüren will.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
tão intensa é a saudade.so tief die Sehnsucht will.
Todo dia é sempre novo,Immer und jeden Tag neu,
é um milagre pra mim,ist es ein Wunder für mich,
ver o amor com você,mit Dir die Liebe zu sehen,
eu preciso de você.ich brauche Dich.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
é uma sensação linda,es ist ein schönes Gefühl,
eu fecho os olhos,ich mach' die Augen zu,
porque quero te sentir.weil ich Dich spüren will.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
tão intensa é a saudade.so tief die Sehnsucht will.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
é uma sensação linda,es ist ein schönes Gefühl,
eu fecho os olhos,ich mach' die Augen zu,
porque quero te sentir.weil ich Dich spüren will.
Você me toca profundamente,Du gehst mir unter die Haut,
tão intensa é a saudade.so tief die Sehnsucht will.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vicky Leandros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: