Tradução gerada automaticamente

Candle in the Wind
Leatherface
Vela ao Vento
Candle in the Wind
Adeus, Norma Jean, embora eu nunca tenha te conhecidoGoodbye Norma Jean though I never knew you at all
Você teve a graça de se manter firme enquanto os outros rastejavamYou had the grace to hold yourself while those around you crawled
Eles saíram das sombras e sussurraram na sua menteThey crawled out of the woodwork and they whispered into your brain
Te colocaram na roda-viva e te fizeram mudar de nomeThey sent you on the treadmill made you change your name
Bem, parece que você viveu sua vida como uma vela ao ventoWell it seems to me you live your life like a candle in the wind
Nunca sabendo em quem se apoiar quando a chuva chegavaNever knowing who to cling to when the rain set in
E eu gostaria de ter te conhecido, mas eu era só uma criançaAnd I would have liked to have know you but I was just a kid
Sua vela se apagou muito antes da sua lendaYour candle burned out long before your legend ever did
A solidão foi difícil, mas o papel mais duro que você interpretouThe loneliness was tough but the toughest role you ever played
Hollywood criou uma superstar, te fez mudar seu rostoHollywood created a superstar they made you change your face
E mesmo quando você morreu, a imprensa ainda te perseguiuThen even when you died the press still hounded you
E tudo que os jornais tinham a dizer era que Marilyn foi encontrada nuaAnd all the papers had to say was that Marilyn was found in the nude
Mas parece que você viveu sua vida como uma vela ao ventoBut it seems to me you live your life like a candle in the wind
Nunca sabendo em quem se apoiar quando a chuva chegavaNever knowing who to cling to when the rain set in
E eu gostaria de ter te conhecido, mas eu era só uma criançaAnd I would have liked to have know you but I was just a kid
Sua vela se apagou muito antes da sua lendaYour candle burned out long before your legend ever did
Adeus, Norma Jean, não, eu nunca te conheciGoodbye Norma Jean no I never knew you at all
Você teve a graça de se manter firme enquanto os outros rastejavamYou had the grace to hold yourself while those around you crawled
Eles saíram das sombras e sussurraram na sua menteThey crawled out of the woodwork and they whispered into your brain
Te colocaram na roda-viva e te fizeram mudar de nomeThey sent you on the treadmill and made you change your name
Agora parece que você viveu sua vida como uma vela ao ventoNow it seems to me you live your life like a candle in the wind
Nunca sabendo em quem se apoiar quando a chuva chegavaNever knowing who to cling to when the rain set in
E eu gostaria de ter te conhecido, mas eu era só uma criançaAnd I would have liked to have know you but I was just a kid
Sua vela se apagou muito antes da sua lendaYour candle burned out long before your legend ever did
Sua vela se apagou muito antes da sua lendaYour candle burned out long before your legend ever did



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leatherface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: