Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4.284

Le P'tit Bonheur

Félix Leclerc

Letra

A Pequena Felicidade

Le P'tit Bonheur

Era uma pequena felicidadeC'était un petit bonheur
Que eu tinha encontradoQue j'avais ramassé
Ela estava toda em lágrimasIl était tout en pleurs
À beira de um barrancoSur le bord d'un fossé
Quando me viu passarQuand il m'a vu passer
Começou a gritar: Senhor, me ajudeIl s'est mis à crier: Monsieur, ramassez-moi
Me leve pra sua casaChez vous amenez-moi

Meus irmãos me esqueceram, eu caí, estou doenteMes frères m'ont oublié, je suis tombé, je suis malade
Se você não me pegar, eu vou morrer, que tristeza!Si vous n'me cueillez point, je vais mourir, quelle ballade!
Eu vou me fazer pequeno, terno e submisso, eu juroJe me ferai petit, tendre et soumis, je vous le jure
Senhor, por favor, me livre da minha torturaMonsieur, je vous en prie, délivrez-moi de ma torture

Eu peguei a pequena felicidadeJ'ai pris le p'tit bonheur
A coloquei sob meus traposL'ai mis sous mes haillons
Disse: Não deixe ela morrerJ'ai dit: Faut pas qu'il meure
Venha pra minha casaViens-t'en dans ma maison
Então a pequena felicidadeAlors le p'tit bonheur
Se curou de repenteA fait sa guérison
À beira do meu coração havia uma cançãoSur le bord de mon cœur y avait une chanson

Meus dias, minhas noites, minhas dores, meus lutos, meu mal, tudo foi esquecidoMes jours, mes nuits, mes peines, mes deuils, mon mal, tout fut oublié
Minha vida de desocupado, eu tinha nojo de recomeçarMa vie de désœuvré, j'avais dégoût d'la r'commencer
Quando chovia lá fora ou quando meus amigos me faziam sofrerQuand il pleuvait dehors ou qu'mes amis m'faisaient des peines
Eu pegava minha pequena felicidade e dizia: Você é minha rainhaJ'prenais mon p'tit bonheur et j'lui disais: C'est toi ma reine

Minha felicidade floresceu, fez brotosMon bonheur a fleuri il a fait des bourgeons
Era o paraísoC'était le paradis
Isso se via na minha testaÇa s'voyait sur mon front
Mas uma bela manhã, enquanto assobiava essa cançãoOr un matin joli que j'sifflais ce refrain
Minha felicidade foi emboraMon bonheur est parti
Sem me dar a mãoSans me donner la main

Eu implorei, eu acariciei, fiz cenasJ'eus beau le supplier, le cajoler, lui faire des scènes
Mostrei o grande buraco que ele fazia no fundo do meu coraçãoLui montrer le grand trou qu'il me faisait au fond du cœur
Ele sempre ia embora, cabeça erguida, sem alegria, sem ódioIl s'en allait toujours, la tête haute, sans joie, sans haine
Como se não pudesse mais ver o sol na minha casaComme s'il ne pouvait plus voir le soleil dans ma demeure

Pensei em morrerJ'ai bien pensé mourir
De tristeza e tédioDe chagrin et d'ennui
Eu havia parado de rirJ'avais cessé de rire
Era sempre noiteC'était toujours la nuit
Me restava o esquecimentoIl me restait l'oubli
Me restava o desprezoIl me restait l'mépris
Finalmente eu pensei: me resta a vidaEnfin que j'me suis dit:il me reste la vie

Peguei meu bastão, meus lutos, minhas dores e meus traposJ'ai repris mon bâton, mes deuils, mes peines et mes guenilles
E bato o pé em terras de infelizesEt je bats la semelle dans des pays de malheureux
Hoje, quando vejo uma fonte ou uma garotaAujourd'hui quand je vois une fontaine ou une fille
Eu dou uma grande volta ou fecho os olhosJe fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux
Eu dou uma grande volta ou fecho os olhosJe fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux

Composição: Félix Leclerc. Essa informação está errada? Nos avise.
Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Félix Leclerc e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção