Lettre De Mon Frère
C'est à perte de vue
Que j'avais du beau blé
Mais tu ne l'as point vu
J'en suis pas consolé
Le petit du voisin
Qui était si joli
Est devenu vaurien
Depuis qu'il a grandi
Si, on t'a attendu
Mais tu n'es pas venu
T'aurais vu du beau blé
Maint'nant il est coupé
J'ai r'tardé tant que j'ai pu
Avant d'couper mon blé
Mais quand l'froid est venu
A ben fallu l'couper
La fille qui t'a aimé
Est une vieille à présent
Si tu t'étais montré
Elle s'rait moins vieille sûrement
Puis le feu a détruit
La maison des Bradley
Avant qu'ce soit r'bâti
On s'ra tous enterrés
La forêt à son tour
Où t'as gravé des noms
La forêt d'tes amours
Elle l'a eu en plein front
Nous autres on tue c'qu'on aime
C'est pas qu'une drôle de vie
Mais c'qui nous fait l'plus d'peine
C'est qu'tu sois loin d'ici
C'est à perte de vue
Que j'avais du beau blé
Mais tu ne l'as point vu
J'en suis pas consolé
Carta do Meu Irmão
É a perder de vista
Que eu tinha uma boa grana
Mas você não viu nada
Isso não me consola
O filho do vizinho
Que era tão bonito
Virou um vagabundo
Desde que cresceu
Sim, a gente te esperou
Mas você não apareceu
Você teria visto a grana
Agora já foi cortada
Eu esperei o quanto pude
Antes de cortar minha grana
Mas quando o frio chegou
Tive que cortar, não tinha jeito
A garota que te amou
Agora é uma velha
Se você tivesse aparecido
Ela com certeza não estaria tão velha
Então o fogo destruiu
A casa dos Bradley
Antes que fosse reconstruída
A gente já vai estar enterrado
A floresta, por sua vez
Onde você gravou nomes
A floresta dos seus amores
Levou um golpe direto
A gente mata o que ama
Não é só uma vida estranha
Mas o que mais nos dói
É você estar longe daqui
É a perder de vista
Que eu tinha uma boa grana
Mas você não viu nada
Isso não me consola