
Fear Not
Lecrae
Não Tema
Fear Not
A luz das velas brilha dentro desta cabeça de abóboraCandlelight shines inside this pumpkin head
Esperando na fronteiraWaiting on the borderline
Por favor, não tenha medo ou isso vai acabarPlease don't be afraid or it's gonna end
S-a-n-g-r-e-n-t-oB-l-o-o-d-y
Eu minto, entro em pânico, minha mente causa estragosI lie, I panic, my mind, wreak havoc
Eu choro, não consigo, eu causei meu danoI cry, can't manage, I did my damage
Eu vim, eu vi, eu matei, sou selvagemI came, I saw, I killed, I'm savage
Meu crime, tão pesado, meu pecado deixou bagagemMy crime, so heavy, my sin left baggage
Não aguento isso, um mentiroso, trapaceiro e assassinoCan't stand it, a liar, cheater and a killer
Eu nunca quis causar-lhes danosI never meant to cause 'em damage
Olhando para mim no espelhoLookin' at me in the mirror
Eu me vejo e começo a entrar em pânicoI see myself and start to panic
Eles nem me reconhecemThey don't even recognize me
Quando eles me veem chegando, tudo o que veem é─ (fama)When they see me comin', all they see is─ (fame)
Eles não sabem por trás dissoThey don't know behind these
Cartiers, é apenas um garotinho cheio de─ (dor), heinCartiers, it's just a little boy full of─ (pain), huh
Empurre-me, coloque-me no chãoPush me 'round, put me down
Toque o chão, me tire, simTouch the ground, took me out, yeah
Noites de vegas, gelo fechadoVegas nights, gated ice
O mesmo duas vezes, loucura, não estou mortoSame twice, crazy I ain't dead
E eu deveria ter ligado para james whiteAnd I should've called james white
Voei para memphis para sairFlew into memphis to hang out
Com sopa e depois diga a ele que não está tudo bemWith soup and then tell him that all ain't right
Mas eu estava com medo ('fraid)But I was afraid ('fraid)
A confissão lhe traz paz, os segredos o enfraquecemConfession bring you peace, secrets make you weak
O diabo gosta de festejar com todos os seus feitos pecaminososThe devil like to feast on all your sinful feats
Uma bebida a mais, diga à minha mãe: PazOne too many drinks, tell my mama: Peace
A morte merece meus pés, deixe-me descansar em pazDeath deserve my feet, let me rest in peace
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morteAinda que eu ande pelo vale da sombra da morte
Eu não temerei mal nenhum, porque você está comigoEu não temerei mal nenhum, porque tu estás comigo
A tua vara e o teu cajado me consolamA tua vara e o teu cajado me consolam
Paciência e misericórdia certamente meBondade e misericórdia certamente me
Seguirão todos os dias da minha vidaSeguirão todos os dias da minha vida
A luz das velas brilha dentro desta cabeça de abóboraCandlelight shines inside this pumpkin head
Esperando na fronteiraWaiting on the borderline
A luz das velas brilha dentro desta cabeça de abóboraCandlelight shines inside this pumpkin head
(Não tenha medo, não tenha medo(Don't be scared, don't be afraid
Não tenha medo, não tenha medo)Don't be scared, don't be afraid)
Esperando na fronteira (não tenha medoWaiting on the borderline (don't be scared
Não tenha medo, não tenha—)Don't be afraid, don't be—)
Não tenha medo dessas pessoas, não tenha medo do malDon't be afraid of them people, don't be afraid of the evil
Eles podem nos maltratar, mas nunca nos tirarão de JesusThey can mistreat us, but they'll never take us from Jesus
Ele nunca vai deixá-los nos derrotarHe'll never let 'em defeat us
Eles sabem que nunca vão nos vencerThey know that they'll never beat us
Deus lavou todo o meu malGod washed away all my evil
Me transformou em um crente, é melhor você acreditarTurned me into a believer, you better believe it
Coloque mais algum tempo no meu medidorPut some more time on my meter
Mal posso esperar até nos encontrarmosI cannot wait till we meet up
Eles não podem nos matar, nos impedir ou nos condenarThey cannot kill us, stop us, or condemn us
Eles querem que vivamos como se não fôssemos os vencedoresThey want us livin' like we ain't the winners
Eles continuam tentando nos dizer que isso nunca nos ajudaThey keep on tryna tell us that don't ever help us
Porque todos nós somos um bando de pecadores sujos'Cause we all a bunch of dirty sinners
Isso sobe do meu lado, todo esse peso na minha menteIt go up on my side, all this weight on my mind
Não tente trazer à tona meu passadoDon't you try and bring up my past
Porque Deus apagou minha linha do tempo (eu ficarei bem)'Cause God erased my timeline (I'll be fine)
Heh, pronto para a guerra, eu coloquei tudo em riscoHeh, ready for war, I put it all up on the line
Com muito medo de lutar, então deixe david matar goliasToo scared to fight then go let David Kill Goliath
Caminhe pelo vale, mas o senhor está ao meu ladoWalk through the valley, but the lord is by my side
Ele ouviu meu choroHe heard my cry
Me segure, me segure, me segure, me segureHold me down, hold me down, hold me down, hold me down
Me segure, me segureHold me down, hold me down
Me segure, me segure (não estamos com medo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
Me segure, me segureHold me down, hold me down
Me segure, me segure (não estamos com medo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
Me segure, me segureHold me down, hold me down
Me segure, me segure (não estamos com medo)Hold me down, hold me down (we ain't scared)
Me segureHold me down
Não estamos com medo, não estamos com medoWe ain't scared, we ain't scared
Não estamos com medo, não estamos com medoWe ain't scared, we ain't scared
Embora eu ande pelo vale da sombra da mortebí mo tilẹ̀ ń rìn láàrín àfonífojì òjìji ikú
(Não estamos com medo, não estamos com medo)(We ain't scared, we ain't scared)
Eu não temerei mal algumemi kì yóò bẹ̀rù ibi kan kan
(Não estamos com medo, não estamos com medo)(We ain't scared, we ain't scared)
Pois Tu estás comigo, o Teu bordão e o Teu cajadonítorí ìwọ wà pẹ̀lú mi, ọ̀gọ rẹ àti ọ̀pá à rẹ
Eles me consolam (não estamos com medo, não estamos com medo)wọ́n ń tù mí nínú (we ain't scared, we ain't scared)
Por favor, não tenha medo, por favor, não tenha medo - tenha medoPlease don't be afraid, please don't be afraid—be afraid
Por favor, não tenha medo, não tenha medoPlease don't be afraid, don't be scared
Não tenha medo (não temos medo)Don't be afraid (we ain't scared)
Por favor, não tenha medoPlease don't be afraid
Por favor, não tenha medo - tenha medo (não estamos com medo)Please don't be afraid—be afraid (we ain't scared)
Por favor, não tenha medoPlease don't be afraid
Por favor, não tenha medo - tenha medoPlease don't be afraid—be afraid
(Não estamos com medo, não estamos com medo)(We ain't scared, we ain't scared)
Por favor, não tenha medoPlease don't be afraid
Por favor, não tenha medo - tenha medoPlease don't be afraid—be afraid
(Não estamos com medo, não estamos com medo)(We ain't scared, we ain't scared)
Por favor, não tenha medoPlease don't be afraid
Por favor, não tenha medo - tenha medo (não estamos com medo)Please don't be afraid—be afraid (we ain't scared)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: