I'm Turnt
Lecrae
Eu Estou Mudado
I'm Turnt
Olha aí
Check it
Olhe pra mim, estou a caminho de virar tudo para cima
Look at me I'm all the way turnt up
Eu não fumo, mas meu mano aqui está fumando tudo
I ain't smoking but my homie in here burnt up
Sim, eu estou trabalhando nele, mas ele é direito cara
Yeah, I'm working on him, But he straight though
Algumas garotas tentam se esfregar em mim, espera, não
Couple girls trying to twerk it on me, wait- no
Não, espera
No, hold up
Antes mesmo de você começar, eu estou aqui com minha mulher
Before you even roll up I'm in here with my lady
Você não consegue me ver cara? Eu estou todo costurado
Can't you see me man? I'm sewed up
Cara, estou aqui tentando celebrar um aniversário
Man I'm in here trying to celebrate a birthday
E você sabe que eu estou bem ciente que isso é um dia de trabalho
And you know I'm well aware its a work day
Não importa, nós ainda vamos chutá-lo
No matter, we still gon' kick it
E nós não estamos aqui adquirindo "uma viagem" nem maricas bebendo bebidas
And we ain't getting trippy, no molly in my sippy
Não brigamos com ninguém, não colocamos ninguém para passear
Ain't fighting nobody, ain't nobody set tripping
É Sudeste Diego no prédio
It's Southeast Diego in the building
Mensagem de saída para Peter Pan, Skyline imperial
Shout-out to Peter Pan, Skyline Imperial
Nós estamos aqui tentando fazer as coisas funcionar, ainda que você vá embora
We out here trying to function, holler if you with it though
Eles acham que eu estou enrolando, estou apenas ligado no Espírito mano
Prolly think I'm rolling, I'm just high on the spirit bro
A única coisa que nós mostramos é a verdade, você não me deu ouvido indo embora
The only thing we popping is the truth, you don't hear me though
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Mas o que eu tenho você precisa saber com relação a causa mano
But what I got you need to know about cause homie
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Todo mundo em câmera lenta inclinando-se para fora da poção
Everybody slow-motion leaning off the potion
Eu disse a eles: Eu estou direito, estou tentando manter minha mente focada
I tell em I'm straight trying to keep my mind focused
Vieram 40 tiros fundos, amor em tripulação
Came 40 deep cliqued up, crew love
Peguei eles olhando para nossa louca causa, nós somos tão mudados
Got em' looking at us crazy cause we so turnt up
Sim mano, eu estou mudado, eu estou mudado, eu estou mudado, eu estou mudado
Yeah homie I'm turnt, I'm turnt, I'm turnt, I'm turnt
Eu não estou querendo aparecer, enrolar e nem fumar
I ain't popping, rolling and I ain't burnt
Então diga a Maria e Molly: Eu não preciso deles para festejar
So tell Mary and Molly I don't need em' to party
Alguém acordou no saguão tentando encontrar suas carteiras
Someone woke up in the lobby trying to locate they wallet
Enquanto eu tenho nove buracos na tentativa de trabalhar no meu Hobby
While I'm nine holes in trying to work on my hobby
E eu gostaria que alguém me faça começar
And I wish somebody would get me started
Par de duques até Nipsey, K-dot e Game
Aye deuces up to Nipsey, K-dot and Game
Estou aqui no oeste acabado e ainda gritam comigo cara
I'm out here in the west gone and holler at me man
Meu sangue corre limpo, não existe nada correndo pelas minhas veias
My blood stream clean, nothing running through my veins
Meu sangue é 166, sim, eu ainda continuo sem vergonha
Its 116, yeah I'm still Unashamed
Eu chamo isso de network se estou fora daqui pescando
I call it network if I'm out here fishing
Você sabe que estou com clique e cara, nós estamos fora daqui tentando chutá-lo
You know I'm with clique and man we out here tryna kick it
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Eles provavelmente pensam que estou enrolando, eu não estou nada
They prolly think I'm rolling, I ain't on nothing
Mas o que eu tenho você precisa saber com relação a causa mano
But what I got you need to know about cause homie
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Eu estou mudado (Eu estou mudado)
I'm turnt (I'm turnt)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: