Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 8.127

Restored (feat. 1k Phew, Hulvey and Wandê)

Lecrae

Letra
Significado

Restaurado (part. 1k Ufa, Hulvey e Wandê)

Restored (feat. 1k Phew, Hulvey and Wandê)

É como
It's like

É como se o diabo tentasse te assustar
It's like the Devil tryna scare you

Mas então os anjos vêm, e os anjos
But then the angels come in, and the angels

Eles permitem que você saiba Quem está no comando
They let you know who's in charge

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

Eu tentei viver longe de Deus
I tried living apart from God

Às vezes eu me sentia tão longe de Deus
At times I was feeling so far from God

Minha confiança em Seu povo me deixou com cicatrizes
My faith in His people done left me scarred

O ódio e a dor eram tão bizarros
The hatred and hurt was so bizarre

Eu pensei que eles iriam sempre caminhar comigo
I thought that they would always ride for me

Eu chorei, mas ninguém me respondeu
I cried, but nobody replied to me

Eu questionei a verdade dentro de mim
I questioned the truth inside of me

E foi então que o diabo mentiu para mim
And right about then is when the Devil had lied to mе

Tipo, espera aí, Deus confundiu você? Ele nunca aparece
Like, hold up, God got you? He don't evеr show up

Todo o Seu povo agindo como se conhecesse você
All His people acting like they know you

Diga que você faz isso por dinheiro, fama, poder, tentando explodir
Tell you that you do it for the money, fame, power, tryna blow up

Por que você está jogando? Hora de crescer
Why you playin' games? Time to grow up

Você tem lido Bíblias, conduzido estudos e ajudado seus amiguinhos
You've been reading Bibles and leading studies and helping your little buddies

Mas me diga o que isso realmente está fazendo por você
But tell me what it's really doin' for ya

Eles ainda vão dizer que você é fingido e falso, apontando todos os seus motivos
They gon' still tell you're fake and phony, assuming your every motive

Então, de que adianta tentar se manter leal?
So what's the point of tryna keep it loyal?

Dizem que você tinha uma fé falsa, você está começando a desviar
Said you had fake faith, you're starting to race bait

Não posso nem marcar encontros, você na esperança de salvar a fé
Can't even take dates, you hoping to save faith

Tentar entrar no mainstream para alcançar pessoas
Tryna to go mainstream in order to reach folk

Ninguém está arrasando com você, especialmente essas pessoas
Ain't nobody rockin' with you, especially these folks

Eu perdi enquanto eu estava bebendo licor no meu armário
I lost it while I'm drinking liquor in my closet

Eu costumava orar aqui, mas agora estou descarado
I used to pray in here, but now I'm saucy

Estou perdendo dinheiro, sou um profeta perdido
I'm losing money, I'm a lost prophet

Estou tomando decisões ruins toda vez que fico exausto
I'm making bad decisions every time I get exhausted

Senhor, eu nem mesmo conheço meu verdadeiro eu agora (agora)
Lord, I don't even really know the real me now (Now)

Demônios me fizeram tropeçar, tentando me matar agora (agora)
Demons got me trippin', tryna kill me now (Now)

Sentado tentando uma figura que pode me ajudar a entregar
Sittin' tryna figure who can help me get delivered

Envie um anjo em um Uber, venha e me cure agora
Send an angel in a Uber, come and heal me now

Mal, você não tem nenhum controle sobre mim
Evil, you ain't got no control of me

Nunca estou muito longe do Sangue que flui para mim
I'm never too far from the Blood that flow for me

Perdi muito, mas tenho muito a ganhar, provavelmente nunca serei o mesmo
I lost a lot, but got too much to gain, I'll probably never be the same

Mas eu não estou preocupado porque eu sei que Ele está me restaurando (Ayy)
But I ain't worried 'cause I know He restoring me (Ayy)

Eu cansei, sofri com a tempestade, sem mentira
I done suffered through the storm, no cap

Uh, sim, eu assinei um contrato, mas não estou realmente recebendo suporte
Uh, yeah, I signed a deal, but I ain't really gettin' racks

Poderia ter caído no poço ou perdido meu caminho
Could've fell up in the pit or lost my track

Uh, mudei o fluxo como Ele mudou meu passado
Uh, switched up the flow like He switched up my past

Tudo diferente quando eu bati no vidro
Everything different when I hit the glass

Olhei para o Instagram mais do que olhei rapidamente
Looked at the 'Gram more than I looked to fast

Preso na minha cabeça, não sei onde estou
Stuck in my head, I don't know where I'm at

Toda essa fama não dura
All of that fame don't last

Você pode me restaurar?
Can You restore me?

Você tem que citar esta gravação
You gotta quote this recording

Nunca duvidei que minha vida tivesse uma história
I never doubted my life had a story

Meu testemunho, sim, "E.T. telefone para casa" eu
My testimony, yeah, "E.T. phone home" me

Vejo novas dimensões como Rick e Morty
I see new dimensions like I'm Rick and Morty

Uh, sem trocadilhos, Ele está chamando
Uh, no pun intended, He callin'

Eu não estou olhando para trás, vou com tudo (Ayy)
I ain't lookin' back, I'm all in (Ayy)

Eu coloco meu coração na oferta (sim)
I put my heart in the offering (Yeah)

E toda a igreja diz: "Amém"
And the whole church say, "Amen"

Estive no fundo do poço, mas Deus me disse para mudar minha perspectiva
Been at the bottom, but God told me flip my perspective

Está tudo na percepção
It's all in perception

Porque toda vez que eu me sinto pra baixo, Ele chega (sim)
'Cause every time that I feel low, He gon' step in (Yeah)

Certifique-se de que, ao correr, tenha alguma direção
Make sure when you runnin', you got some direction

O diabo, ele conspira, eu vejo o engano
The Devil, he plottin', I see the deception

Mas você não percebeu quando chegamos ao nosso ponto mais baixo
But haven't you noticed when we at our lowest

É quando oramos para que nossas vida tenham algum foco? Ooh
That's when I pray your life be havin' some focus? Ooh

Quando estou ganhando, estou escolhendo Você?
When I'm winnin', am I choosin' You?

Sem Ti, todo mundo vai perder
If you missin', everyone'll lose

Aqui jaz o corpo de quem corporificou os versos
Here lies the body of someone who bodied the verses

Revertendo a geração das maldições (Ayy)
Reversing the generation of the curses (Ayy)

Porque D-E-U-S é Aquele que colocamos primeiro
'Cause G-O-D is the One we puttin' first

Peguei minha paixão, coloquei em um carro funerário
Took my passion, put it in a hearse

Nos meus momentos em que me sinto pior
At my moments when I feel my worst

Eu sei, Deus está restaurando, embora doa
I know God restoring, though it hurts

Ah, não dá pra reverter não (Ayy)
Oh, can't reverse, no (Ayy)

Uma alma alerta, deixe a igreja ir
An alert soul, let the church go

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh)

(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh)

Mmm, sim, estou acordado há cinco dias
Mmm, yeah, I've been up five days

Porque estou cansado de lutar às sextas-feiras, sim (cansado)
'Cause I'm tired of strugglin' on Fridays, yeah (Tired)

Senhor, eu quero pra mim um Hellcat
Lord, I want me a Hellcat

Mas Você sabe que eu posso acelerar na estrada, sim (Senhor, eu realmente quero um)
But You know I might speed on the highway, yeah (Lord, I really want one)

E eu conheci alguns que estão falando tão mal de seus parceiros (Eles odeiam)
And I met me some hellcats that be talkin' so bad on they partner (They hate)

Nunca os conheci, mas dizem que eles são meus parceiro (meus parceiro)
Never met 'em, but say they my partner (My partner)

Com os verdadeiros, nenhum deles é problema (Oh, não)
With the real ones, ain't none of them problems (Oh, no)

Então eu deixei toda aquela mentira no altar
So I left all that cap at the altar

Tenho que voltar para casa para minhas filhas, sim
Got to make it back home to my daughters, yeah

Estou tão cansado desses homens chorando
I'm so sick of these cryin' men

Eles só querem que eu toque violino para eles (por que você está chorando?)
They just want me to play 'em a violin (Why you cryin'?)

É por isso que eu nunca disse nada
That's why I never said nothin'

Quando eles tentaram vir atrás de nós entre os dez primeiros, sim
When they tried to come for us on top ten, yeah

Agora eles dizem que estou entre os dez melhores (hein?)
Now they say that I'm top ten (Huh?)

Eles não devem saber que sou os cinco primeiros (vamos lá)
They must not know I'm top five (Let's go)

No ginásio, eu penduro na borda (eu penduro)
In the gym, I hang on the rim (I hang)

Otto Rocket, pare de brincar com ele (pare de brincar)
Otto Rocket, stop playing with him (Stop playing)

Nah, de verdade, estou ao lado disso (eu estou)
Nah, for real, I'm standing beside that (I stand)

Eu sou tão real, sinto muito, não posso esconder isso (eu não posso)
I'm so real, so sorry, can't hide that (I can't)

Por que você não vai simplesmente nos contar o que aconteceu? (O que aconteceu?)
How come you won't just tell us what happened? (What happened?)

Da rua com uma paixão
From the street with a passion

Talvez seja por isso que eles não me deixem entrar em Paixão
Maybe that's why they won't let me in Passion

Mas eu pensei que mudaria com um contrato de gravação e quando eu começar a acreditar
But I thought it would change with a record deal and when I start believin'

Tive uma temporada vitoriosa por um certo motivo
Had a winnin' season for a certain reason

Então eu assinei com o Reach e comecei a falar
So I signed to Reach and then I started speakin'

Até que as pessoas mais reais me apoiassem (o mais real)
'Til the realest people got behind me (The realest)

Lutando contra demônios pelo verdadeiro significado
Fightin' demons for the real meaning

Peguei o teriyaki e o polinésio
Got the teriyaki and the Polynesian

Esta é minha cidade, melhor entrar
This is my city, better sign in

Tenho uma grupo de almas que querem participar (1K)
Got a gang of souls who wanna chime in (1K)

Nunca estou com medo, mas nós tememos a Deus
Never scared, but we God-fearin'

Eles não podem nos dizer nada, garoto, nós somos filhos de Deus (filhos de Deus)
They can't tell us nothin', boy, we God's children (God's children)

Honda Civic, eu sei a direção de Deus
Honda Civic, I know God's steerin'

Em um Lamborghini, eu conheço a direção de Deus, sim, sim, sim (se for assim)
In a Lamborghini, I know God's steerin', yeah, yeah, yeah (If so)

Então Ele é o pioneiro, sim, sim, sim (se for assim)
Then He pioneerin', yeah, yeah, yeah (If so)

E nos sentimos felizes, sim, sim, sim (Ayy)
And we feel merry, yeah, yeah, yeah (Ayy)

Olhe bem pra mim, sim, sim (veja bem)
Get a load of me, yeah, yeah (Get a load)

Acabei de falar com 'Crae, ele disse: "Espere, porque o topo finalmente está aqui" (' Crae)
Just talked to 'Crae, he said, "Hold on, 'cause the top finally here" ('Crae)

Eu disse a ele: "Bom, porque eu não vou voltar a voar sem Fronteira"
I told him, "Good, 'cause I ain't goin' back to flyin' no Frontier"

Cem por cento abaixo de zero, o mundo me dando arrepios, oh
Hundred percent to below zero, world givin' me chills, oh

Tive que voltar e restaurar minha vida inteira, pessoal não é real, ayy, oh
Had to go back and restore my whole life, folks ain't real, ayy, oh

Estamos todos na jornada de restauração
We're all on the journey of being restored

E essa foi a escolha que fizemos
And that's the choice that we make

Você quer esse processo? Você quer se envolver?
Do you want that process? Do you wanna engage?

Ou você quer sentar, sabe, em disfunção?
Or do you wanna sit in, you know, in dysfunction?

Você sabe o que estou dizendo?
You know what I'm sayin'?

Queremos sentar enferrujados?
Do we wanna sit rusted?

Ou queremos participar desse processo de restauração?
Or do we wanna join in on this process of being restored?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção