Tradução gerada automaticamente
Timepiece
Lecrae
Relógio
Timepiece
Luzes apagadas
Lights off
Ninguém está me observando
Ain't nobody watching me
Eu ouvi sobre o homem no céu
I heard about the man in the sky
Mas ele provavelmente adormeceu
But he probably fell asleep
Sim, e você diz Audemars, Audemars, Audemars
Yeah, and you say Audemars, Audemars, Audemars
Mas ainda não sei o tempo que o sol desce das estrelas
But still don't know the time that sun comes down from the stars
Sim, eles dizem que o tempo não espera por ninguém
Yeah, they say that time waits for no man
Nah, hey provavelmente mentindo
Nah, hey probably lyin'
Tempo Porque esperar em mim como um servo de todos os tempos
Cause time wait on me like a servant all of the time
Mas eu sei que algumas pessoas que realmente cumprem pena
But I know some people who actually serving time
Comprometida com esta rotina, ou apenas cometido algum crime
Committed to this grind, or just committed some crime
Às vezes eu queria um pouco mais de tempo para pensar
Sometimes I wish some more time to think
E durante todo o tempo do mundo é o tempo que eu preciso
And all the time in the world is all the time I need
E eu sei que a vocação de eternidade, mas minha mente corrida muito ocupado para pagar qualquer mente
And I know eternity's calling but my mind too busy racing to pay any mind
Gastar um monte de dinheiro em um relógio
Spend a whole lot of money on a watch
Causa Ironic eu tenho, mas eu quase não se sentar e ver o carrapato tempo
Ironic cause I got it but I hardly sit and watch the time tick by
Eu gasto tempo tentando comprá-lo ao próprio tempo
I spend time trying to buy it to own time
Nunca pensei que eu só estava desperdiçando meu tempo
Never thought that I was only wasting my own time
Quem tem tempo?
Who holds time?
Dizem que ele vai estar chegando em nenhum momento
They say he'll be coming in no time
Reze eu prestar atenção, porque eu estou lhe dando nenhum momento
Pray I pay attention, cause I'm giving him no time
Quando as luzes apagadas, tem alguém me observando?
When the lights off, is anybody watching me?
Ouviu o homem acima de sono nunca, nunca dormir
Heard the man above never slumber, never sleep
Nas esquinas, nos becos
On the corners, in the alleys
Vejo coners e covardes
I see coners and cowards
Com medo de questionar a sua existência como não há hora final
Scared to question their existence like ain't no final hour
Podemos culpar os pecados de um reverendo para toda a nossa irreverência?
Can we blame the sins of a reverend for all our irreverence?
O meu tempo na terra qualificar-me para o céu?
Does my time spent on earth qualify me for heaven?
Será que vamos assinalar o fora, desperdiçando todos esses carrapatos em este relógio?
Did we tick him off by wasting all these ticks on this clock?
Ou será que ele gentilmente me dando tempo para dar-lhe o meu coração?
Or is he graciously giving me time to give him my heart?
Tenho certeza de que ele é o último, com certeza que isso importe
I'm sure it's the latter, sure that it matters
E eu acredito que eu tenho dado todo esse tempo para que eu pudesse tentar resgatá-lo
And I believe I've been given all this time so I could try to redeem it
Ou aproveitar ao máximo este cronômetro que eu estou competindo
Or make the most of this stopwatch that I'm racing
Você parar o relógio que você não está correndo
You stop the watch you ain't racing
Você apagando seus minutos, você não pode substituir 'em
You erasing your minutes, you can't replace 'em
E no final de seus dias, quando a eternidade está em seu rosto
And at the end of your days when eternity's in your face
Você tem uma vida para oferecer e é serviço para colocar a perder
You'll have one life to offer up and it's service to lay to waste
Assim, a minha Rollie está me dizendo para a implantação de
So my Rollie's telling me to roll out
Fazer investimentos com o meu tempo, enquanto que estou tentando resistir
Make investments with my time while I'm tryna hold out
E fama, dinheiro, sucesso competir por meus investimentos
And fame, money, success be competing for my investments
Mas eu não posso levá-los comigo quando é hora de eu sair
But I can't take 'em with me when it's time for me to exit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: