Gallows Pole
Led Zeppelin
Pedestal da Forca
Gallows Pole
Carrasco, carrasco
Hangman, hangman
Espere um pouco
Hold it a little while
Acho que vejo meus amigos chegando
Think I see my friends coming
Cavalgando a muitas milhas
Riding a many mile
Amigos, vocês trouxeram alguma prata?
Friends, did you get some silver?
Você conseguiu um pouco de ouro?
Did you get a little gold?
O que vocês me trouxeram, meus queridos amigos
What did you bring me, my dear friends
Para me salvar do pedestal da forca?
To keep me from the gallows pole?
O que vocês me trouxeram para me salvar do pedestal da forca?
What did you bring me to keep me from the gallows pole?
Não consegui nenhuma prata, não consegui nenhum ouro
I couldn't get no silver, I couldn't get no gold
Você sabe que somos pobres miseráveis
You know that we're too damn poor
Para te salvar do pedestal da forca
To keep you from the gallows pole
Carrasco, carrasco, espere um instante
Hangman, hangman, hold it a little while
Acho que vejo meu irmão chegando
I think I see my brother coming
Cavalgando a muitas milhas
Riding a many mile
Irmão, você me trouxe alguma prata?
Brother, did you get me some silver?
Você conseguiu algum ouro?
Did you get a little gold?
O que você me trouxe, meu irmão
What did you bring me, my brother
Para me salvar do pedestal da forca?
To keep me from the gallows pole?
Irmão, eu trouxe alguma prata pra você
Brother, I brought you some silver
Eu trouxe um pouco de ouro, eu trouxe um pouco de tudo
I brought a little gold, I brought a little of everything
Para te salvar do pedestal da forca
To keep you from the gallows pole
Sim, eu trouxe pra você para te salvar do pedestal da forca
Yes, I brought you to keep you from the gallows pole
Carrasco, carrasco
Hangman, hangman
Vire sua cabeça por um instante
Turn your head awhile
Acho que vejo minha irmã chegando
I think I see my sister coming
Cavalgando a muitas e muitas milhas
Riding a many mile, mile, mile
Irmã, eu te imploro, leve-o pela mão
Sister, I implore you, take him by the hand
Leve-o para algum lugar sombrio
Take him to some shady bower
Salve-me da ira deste homem
Save me from the wrath of this man
Por favor, levá-lo
Please take him
Salve-me da ira deste homem, homem
Save me from the wrath of this man, man
Carrasco, carrasco
Hangman, hangman
No seu rosto um sorriso
Upon your face a smile
Por favor, diga-me que estou livre para cavalgar
Pray tell me that I'm free to ride
Cavalgar por muitas e muitas milhas
Ride for many mile, mile, mile
Oh, sim, você tem uma bela irmã
Oh, yes, you got a fine sister
Ela aqueceu meu sangue do frio
She warmed my blood from cold
Deixou meu sangue fervendo
Brought my blood to boiling hot
Para te salvar do pedestal da forca
To keep you from the gallows pole
Seu irmão trouxe prata para mim
Your brother brought me silver
Sua irmã esquentou minha alma
Your sister warmed my soul
Mas agora eu dou risada e puxo bem forte
But now I laugh and pull so hard
E te vejo balançando no pedestal da forca
And see you swinging on the gallows pole
Balançando no pedestal da forca!
Swinging on the gallows pole
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: