Tradução gerada automaticamente

The Locals
Lee Brice
Os locais
The Locals
Sim, os habitantes locais sabem onde mora a multidão localYeah the locals know where the local crowd lives
Às terças-feiras, das sete às noveOn Tuesdays from seven to nine
Sim, eles falam o tempo todo como da noite para o diaYeah, they talk all the time how just overnight
O ensino médio dobrou de tamanhoThe high-school's doubled in size
Em apenas uma ou duas palavras, não demore muitoIn just one or two words in don't take much
Eles podem dizer que você não é daquiThey can tell you ain't from round here
Sim, mas se eu os conhecer filhoYeah, but if I know them son
Não importa de onde você éIt don't matter where you're from
Se você estiver com sede, eles lhe pagarão uma cervejaIf you're thirsty they'll buy you a beer
Sim, os locais, eles são a força vital aqui até o dia em que morremYeah, the locals, they're the lifeblood here till the day they die
Sim, os locais contam as histórias que mantêm os heróis vivosYeah, the locals tell the stories keeping the heroes alive
Eles viram a cidade de cabeça para baixo, vivem para ter o tempo de suas vidasThey turn down town upside down, they live to have the time of their lives
A noite ainda não acabou e, cara, espero conseguirThe night ain't over yet and, man, I hope I get
Para tomar uma bebida com os locais hoje à noiteTo have a drink with the locals tonight
Os locais hoje à noiteThe locals tonight
Sim, os locais conhecem todos os atalhos ao redorYeah the locals know all the shortcuts around
A luz vermelha e ruas movimentadasThe red light and busy streets
Os melhores pontos de longe para estacionar seu carroThe best spots by far to go park your car
E rasteje de volta no banco de trásAnd crawl back in the backseat
Não há muito o que fazer, não há muito o que verThere ain't much to do, there ain't much to see
Mas eles gostam de como éBut they like just how it is
E qualquer local que conheço lhe dirá para onde irAnd any local I know will tell ya right where to go
Se você tentar mexer com o seuIf you ever try messing with his
Sim, os locais, eles são a força vital aqui até o dia em que morremYeah, the locals, they're the lifeblood here till the day they die
Sim, os locais contam as histórias que mantêm os heróis vivosYeah, the locals tell the stories keeping the heroes alive
Eles viram a cidade de cabeça para baixo, vivem para ter o tempo de suas vidasThey turn down town upside down, they live to have the time of their lives
A noite ainda não acabou e, cara, espero conseguirThe night ain't over yet and, man, I hope I get
Para tomar uma bebida com os locais hoje à noiteTo have a drink with the locals tonight
Os locaisThe locals
Veja os locais, eles sabem, como fazer um showSee the locals, they know, how to put on a show
E eles aparecem com todos os seus amigosAnd they show up with all of their friends
Eles são quem são por causa desta cidadeThey are who they are because of this town
Mas esta cidade não é uma cidade sem elesBut this town ain't no town without them
Os locais, eles são a força vital aqui até o dia em que morremThe locals, they're the lifeblood here till the day they die
Sim, os locais contam as histórias que mantêm os heróis vivosYeah, the locals tell the stories keeping the heroes alive
Eles viram a cidade de cabeça para baixo, vivem para ter o tempo de suas vidasThey turn down town upside down, they live to have the time of their lives
A noite ainda não acabou e, cara, espero conseguirThe night ain't over yet and, man, I hope I get
Para tomar uma bebida com os locais hoje à noiteTo have a drink with the locals tonight
Os locais hoje à noiteThe locals tonight
oh, sim, os locais hoje à noiteoh, yeah, the locals tonight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Brice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: