Tradução gerada automaticamente
What Keeps You Up At Night
Lee Brice
O que te mantém acordado à noite
What Keeps You Up At Night
Sim, é como uma música tocando a noite toda
Yeah, it's like a song playing all night long
Preso na minha cabeça
Stuck in my head
Coisas que eu deveria ter feito
Things I should've done
Coisas que eu poderia ter, deveria ter dito
Things I could've, should've said
Perdoar e esquecer
Forgive and forgetting
A vida é muito curta para deixar o ódio rondar
Life's too short to let hate hang around
Às vezes me pergunto, este é o último verão
Sometimes I wonder, is this the last summer
Eu vou pescar com meu pai
I go fishing with my daddy
Daqui a 20 anos, se eu ainda estiver aqui
In 20 years from now, if I'm still here
Minha linda esposa ainda me terá?
Will my beautiful wife still have me?
Essas são as vozes, não vão me deixar em paz
These are the voices, won't leave me alone
Perguntas que não posso colocar
Questions I can't put down
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
O que torna seu batimento cardíaco selvagem?
What makes your heartbeat wild?
O que pesa em sua mente, deixa você paralisado?
What weighs on your mind, leaves you paralyzed?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
Bem
Alright
Veja, eu acredito em Deus, com todo o meu coração
See I believe in God, with all my heart
Às vezes duvido e me pergunto
Sometimes I doubt and wonder
E eu sei que isso partiria o coração da minha mãe
And I know that'd break my mamma's heart
E isso pesa sobre mim como um trovão
And that weighs on me like thunder
Estes são os melhores dias da minha vida?
Are these the best days of my life?
E quando o amanhã chegar
And when tomorrow comes
Os céus se abrirão e explodirão minha mente?
Will the skies open up, and blow my mind?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
O que torna seu batimento cardíaco selvagem?
What makes your heartbeat wild?
O que pesa em sua mente, deixa você paralisado?
What weighs on your mind, leaves you paralyzed?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
O que faz você se posicionar?
What makes you take a stand?
Quer se levantar e dançar?
Want to get up and dance?
O que faz você rir, você chora?
What makes you laugh, you cry?
Levante suas mãos para o céu?
Raise your hands to the sky?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
Por todas as vezes que corri, as coisas que fiz
For all the times I've run, the things I've done
Se eu realmente fui perdoado
If I've really been forgiven
Eu realmente sei o verdadeiro significado
Do I really know the real meaning
Desta vida linda que estou vivendo?
Of this beautiful life I'm living?
Bem, sim, sim, eu sei, são meus filhos
Well hell yeah I do, it's my kids
E o que eles aprendem de mim
And what they learn from me
Aceitarão o bem ou o mal?
Will they take the good, or take the bad?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
O que torna seu batimento cardíaco selvagem?
What makes your heartbeat wild?
O que pesa em sua mente, deixa você paralisado?
What weighs on your mind, leaves you paralyzed?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
O que faz você se posicionar?
What makes you take a stand?
Quer se levantar e dançar?
Want to get up and dance?
O que faz você rir, você chora?
What makes you laugh, you cry?
Levante suas mãos para o céu?
Raise your hands to the sky?
O que te mantém acordado?
What keeps you up?
O que te mantém acordado?
What keeps you up?
O que te mantém acordado à noite?
What keeps you up at night?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Brice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: