Tradução gerada automaticamente

Down in Tokyo
Lee Brotherton
Descer em Tóquio
Down in Tokyo
Você se tornou alguém novoYou became someone new
Fênix negra renascendoBlack phoenix rising
Você consegue dizer se vamos conseguir passar por isso?Can you tell if we'll make it through?
(Ninguém nunca saberá)(No-one will ever know)
Fazendo a festa e o telefone vai tocarGettin' down and the phone will ring
Você sabe quem tá ligando?Do you know who's calling?
Tem que rir, tem que fazer eles cantaremGotta laugh, gotta make 'em sing
(Ninguém nunca saberá)(No-one will ever know)
Porque eu não mudei e ainda assim nada é igualCoz I haven't changed and yet nothing is the same
O que tínhamos parece ter ido embora e eu não consigo trazer de voltaWhat we had seems to have gone and I can't get it back again
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
Porque eu sei...Coz I know...
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
Alguém me resgateSomeone rescue me
Lá da cidade de TóquioOut Tokyo city
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
E o amor que você vêAnd the love you see
Vai ser uma memóriaWill be a memory
Nas ruas de ShinjukuOn the streets of Shinjuku
Alguém está chorandoSomebody's crying
Encontre um sorriso para as câmerasFind a smile for the cameras
(Ninguém nunca saberá)(No-one will ever know)
Porque você vai ser uma superstarCoz you're gonna be a superstar
E o mundo vai te amarAnd the world will love you
Sem ver quem você realmente éWithout seeing who you really are
(Ninguém nunca saberá)(No-one will ever know)
Porque eu nunca vou mudar se eu andar com estilo, se eu balançarCoz I'll never change if I swagger, if I sway
Deixar tudo pra lá, perder tudo, pegar de volta e começar de novoDrop the ball, lose it all, pick it up and start again
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
Alguém me resgateSomeone rescue me
Lá da cidade de TóquioOut Tokyo city
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
E o amor que você vêAnd the love you see
Vai ser uma memóriaWill be a memory
Ninguém nunca vai verNo-one will ever see
Um segredo perto de mimA secret close to me
Uma memória constanteA constant memory
Ninguém nunca vai verNo-one will ever see
Um segredo perto de mimA secret close to me
Uma melodia assombrosaA haunting melody
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
(Eles adivinham, eles veem)(Do they guess, do they see)
O que está acontecendo comigo?What is happening to me?
(Eles ouviram, eles sabem)(Have they heard, do they know)
O que rolou em Tóquio?What went down in Tokyo?
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
Alguém me resgateSomeone rescue me
Lá da cidade de TóquioOut Tokyo city
Destrua tudo essa noiteTear it up tonight
Vou queimar a noite todaGonna burn all night
E o amor que você vêAnd the love you see
Vai ser uma memóriaWill be a memory



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Brotherton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: