Tradução gerada automaticamente

Breathe
Lee Carr
Respirar
Breathe
Ay ay ay ay ay ayAy ay ay ay ay ay
Uh oh uh oh uh oh oh oh ohUh oh uh oh uh oh oh oh oh
Você já esteve apaixonadoHave you ever been in love
E sabe bem do que estou falandoAnd you know just what I'm talkin' about
É como quando você realmente sabeIt's like when you really know
Que finalmente encontrou a pessoa que querYou've finally found the person you want
E você quer passar o resto da sua vidaAnd you wanna spend the rest of your life
Eu pensei que já tinha passado por isso antesI thought I been there before
Mas agora que estou certoBut now that I'm sure
Finalmente encontrei alguém que se importaI finally found somebody who cares
Eu entreguei meu coração e minha alma pra elaI've given my heart and my soul to her
E só quero que o mundo todo saibaAnd I just want the whole world to know
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Quero que você saiba dissoI want you to know that
Se você fosse emboraIf you were to leave
Eu não conseguiria voltarThen I couldn't go back
Minha vida seria incompletaMy life would be incomplete
Sem você aquiWith out you here
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Mulheres, se vocês têm um homem, rapazes, se vocês têm uma garotaLadies if you got a man, fellas if you got a girl
Por que não dizem a eles que eles significam tudo pra vocês (você você você, ay ay ay ay ayyy)Why don't you tell 'em that they mean a whole world to you (you you you, ay ay ay ay ayyy)
Diga a eles que você é a razão pela qual eu respiroTell 'em you're the reason that I breathe
A sensação que você tem quando liga e eles não atendemThe feeling you get when you call 'em and they don't answer
E você sente que seu mundo todo está prestes a parar (parar)And you feel like your whole world's about to stop (stop)
E você não consegue acreditar que alguém te faz sentir assimAnd you can't believe somehow, somebody makes you feel this way
Falando que você não consegue comer (comer), não consegue dormir (dormir), não consegue pensar em nada (não consegue pensar em nada)Talkin' bout you can't eat (eat), you can't sleep (sleep), you can't think at all (you can't think at all)
Eles são como o quebra-cabeça que estava faltando na sua vidaThey're like the puzzle that's been missing in your life
Por que não olha nos olhos deles e diz que você é a razãoWhy don't you look 'em in they eye, and tell 'em you're the reason why
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Quero que você saiba dissoI want you to know that
Se você fosse emboraIf you were to leave
Eu não conseguiria voltarThen I couldn't go back
Minha vida seria incompletaMy life would be incomplete
Sem você aquiWith out you here
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Mulheres, se vocês têm um homem, rapazes, se vocês têm uma garotaLadies if you got a man, fellas if you got a girl
Por que não dizem a eles que eles significam tudo pra vocês (você você você)Why don't you tell 'em that they mean a whole world to you (you you you)
Diga a eles que você é a razão pela qual eu respiroTell 'em you're the reason that I breathe
Eu estava quebrado antes de te conhecer (te conhecer)I was broken before I met you (met you)
Agora não estou mais estressado como antes (como antes)Now I'm not stressin' like I used to (used to)
E eu tenho que dizer (e eu tenho que dizer)And I gotta say (and I gotta say)
Que você faz minha vida muito melhorThat you make my life much better
Eu mal consigo respirar, eu mal consigo respirarI can barely breathe, I can barely breathe
Quando você não está comigoWhen you're not with me
OHHHohohOHHHohoh
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Quero que você saiba dissoI want you to know that
Se você fosse emboraIf you were to leave
Eu não conseguiria voltarThen I couldn't go back
Minha vida seria incompletaMy life would be incomplete
Sem você aquiWith out you here
Você é a razão pela qual eu respiroYou're the reason that I breathe
Mulheres, se vocês têm um homem, rapazes, se vocês têm uma garotaLadies if you got a man, fellas if you got a girl
Por que não dizem a eles que eles significam tudo pra vocês (você você você)Why don't you tell 'em that they mean a whole world to you (you you you)
Diga a eles que você é a razão pela qual eu respiroTell 'em you're the reason that I breathe
Se você tem um homem, ou se você tem uma garotaIf you got a man, or if you got a girl
Por que não dizem a eles que eles significam tudo pra vocês (você você você você)Why don't you tell 'em that they mean a whole world to you (you you you you)
Eu disse, se tem alguém aí fora que se sente como euI said if your somebody out there who feels like me
Levante as mãos e diga que você é a razão pela qual eu respiroPut your hands up and tell 'em your the reason that I breathe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Carr e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: