Tradução gerada automaticamente

Gypsophila
Lee Ju Hyuk
Gypsophila
Gypsophila
Mesmo que a escuridão se aprofunde
어둠이 짙게 드리워도
eodumi jitge deuriwodo
Brilhando intensamente
눈이 부시도록
nuni busidorok
Como pequenas flores de névoa
저 빛나는 유리병에 담긴
jeo binnaneun yuribyeong-e damgin
Dentro daquela garrafa iluminada
작은 안개꽃처럼
jageun an-gaekkotcheoreom
Mesmo com o vento frio
찬바람 불어도
chanbaram bureodo
E a chuva forte caindo
거센 비가 와도
geosen biga wado
Carrego um coração que não se quebra
꺾이지도 않을 마음을 품고서
kkeokkijido aneul ma-eumeul pumgoseo
De pé, encarando as nuvens escuras que se aproximam
저기 다가오는 먹구름 향해 서
jeogi dagaoneun meokgureum hyanghae seo
Abra os braços e cruze o caminho
두 팔을 크게 벌려 가로지르자
du pareul keuge beollyeo garojireuja
De repente, aquele sol que brilha
어느새 비춰오는 저 햇살은
eoneusae bichwooneun jeo haetsareun
Se projeta no seu coração
너의 맘에 드리워져
neoui mame deuriwojyeo
Você é como uma pequena flor de névoa que não murcha
넌 시들지 않는 작은 안개꽃 같아
neon sideulji anneun jageun an-gaekkot gata
Esta noite (esta noite)
이 밤 (이 밤)
i bam (i bam)
Uma noite escura e negra
어두운 까만 밤
eoduun kkaman bam
Pesada o suficiente para
너를 삼킬 만큼
neoreul samkil mankeum
Te engolir
무거운 밤
mugeoun bam
Esta noite, caminhando em direção à luz
빛을 향해 걸어가는 이 밤
bicheul hyanghae georeoganeun i bam
Onde será que estou?
어디쯤일까?
eodijjeumilkka?
Já andei um bom tempo?
한참을 걸었나?
hanchameul georeonna?
Quando olho para trás, percebo que já estou longe
돌아보니 어느새 멀리
doraboni eoneusae meolli
Atravessando a noite
밤을 지나왔어
bameul jinawasseo
E no final, havia a manhã
그 끝엔 아침이었어
geu kkeuten achimieosseo
De pé, encarando as nuvens escuras que se aproximam
저기 다가오는 먹구름 향해 서
jeogi dagaoneun meokgureum hyanghae seo
Abra os braços e cruze o caminho
두 팔을 크게 벌려 가로지르자
du pareul keuge beollyeo garojireuja
De repente, aquele sol que brilha
어느새 비춰오는 저 햇살은
eoneusae bichwooneun jeo haetsareun
Se projeta no seu coração
너의 맘에 드리워져
neoui mame deuriwojyeo
Você é como uma pequena flor de névoa que não murcha
넌 시들지 않는 작은 안개꽃 같아
neon sideulji anneun jageun an-gaekkot gata
Em uma longa jornada sem fim à vista
끝이 보이지 않는 긴 여정에
kkeuchi boiji anneun gin yeojeong-e
Você, deslumbrantemente linda
눈부시게 아름다운 너
nunbusige areumdaun neo
Como uma pequena flor de névoa que vai florescer no seu coração
너의 맘에 피어날 작은 안개꽃처럼
neoui mame pieonal jageun an-gaekkotcheoreom
Viva assim, como uma flor de névoa radiante
그렇게 살아가, 밝은 안개꽃처럼
geureoke saraga, balgeun an-gaekkotcheoreom
Você é como uma pequena flor de névoa que não murcha
넌 시들지 않는 작은 안개꽃 같아
neon sideulji anneun jageun an-gaekkot gata



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lee Ju Hyuk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: