395px

1959

Lee Kernaghan

1959

He'd Brycreamed his hair and straightened his tie
When he walked out the dorr he'd kiss his mother goodbye
He's got the keys to his father's FJ
He's taking out Jenny it's their first date
He knocks on her door and he can hear his heart pound
Her father appears and looks him up and down
He said 'Jen won't be long so you'd better come in'
And he waits on the couch, flowers in his hand
CHORUS
There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
They'd go to a dance JOK would be there
And she'd look so pretty ponytail in her hair
He plucked up the courage to take her hand in his
And there on her doorstep they stole their first kiss
CHORUS
They fell in love and they remember the night
When he nervously asked her would you be my bride
When they made thta promise 'till death do us parth
You know that they meant it straight from the heart
There's been so many changes down through the years
There's been so many good things left behind
You can call me sentimental but I really wouldn't mind
If you wrap me up and send me back to 1959
Wrap me up and send me back to 1959

1959

Ele tinha o cabelo bem arrumado e a gravata alinhada
Quando saiu pela porta, deu um beijo na mãe
Ele tem as chaves do FJ do pai
Vai sair com a Jenny, é o primeiro encontro deles
Ele bate na porta e sente o coração acelerar
O pai dela aparece e o examina de cima a baixo
Ele disse: 'A Jen não vai demorar, é melhor você entrar'
E ele espera no sofá, flores na mão
REFRÃO
Houve tantas mudanças ao longo dos anos
Tantas coisas boas deixadas para trás
Você pode me chamar de sentimental, mas eu realmente não me importo
Se você me embrulhar e me mandar de volta para 1959
Eles iriam a um baile, o JOK estaria lá
E ela ficaria tão bonita com o cabelo em rabo de cavalo
Ele teve coragem de pegar a mão dela na dele
E ali na porta dela, roubaram o primeiro beijo
REFRÃO
Eles se apaixonaram e lembram da noite
Quando ele, nervoso, perguntou: 'Você quer ser minha noiva?'
Quando fizeram a promessa 'até que a morte nos separe'
Você sabe que eles falaram isso com o coração
Houve tantas mudanças ao longo dos anos
Tantas coisas boas deixadas para trás
Você pode me chamar de sentimental, mas eu realmente não me importo
Se você me embrulhar e me mandar de volta para 1959
Me embrulhe e me mande de volta para 1959