395px

Canção

LEE KNOW

奏 (かなで) (kanade)

改札の前 つなぐ手と手
kaisatsu no mae tsunagu te to te
いつものざわめき、 新しい風
itsumo no zawameki, atarashii kaze
明るく見送るはずだったのに
akaruku miokuru hazu datta no ni
うまく笑えずに君を見ていた
umaku waraezuni kimi wo miteita

君が大人になってくその季節が
kimi ga otona ni natteku sono kisetsu ga
悲しい歌で溢れないように
kanashii uta de afurenai you ni
最後に何か君に伝えたくて
saigo ni nanika kimi ni tsutaetakute
「さよなら」に代わる言葉を僕は探してた
sayonara ni kawaru kotoba wo boku wa sagashiteta

君の手を引くその役目が僕の使命だなんて
kimi no te wo hiku sono yakume ga boku no shimei da nante
そう思ってた
sou omotteta
だけど今わかったんだ 僕らならもう
dakedo ima wakattanda bokura nara mou
重ねた日々がほら、 導いてくれる
kasaneta hibi ga hora, michibiite kureru

君が大人になってくその時間が
kimi ga otona ni natteku sono jikan ga
降り積もる間に僕も変わってく
furitsumoru aida ni boku mo kawatteku
たとえばそこにこんな歌があれば
tatoeba soko ni konna uta ga areba
ふたりはいつもどんな時もつながっていける
futari wa itsumo donna toki mo tsunagatte ikeru

突然ふいに鳴り響くベルの音
totsuzen fui ni narihibiku beru no oto
焦る僕 解ける手 離れてく君
aseru boku tokeru te hanareteku kimi
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
muchuu de yobitomete dakishimetanda
君がどこに行ったって僕の声で守るよ
kimi ga doko ni itatta boku no koe de mamoru yo

君が僕の前に現れた日から
kimi ga boku no mae ni arawareta hi kara
何もかもが違くみえたんだ
nanimo kamo ga chigaku mieta nda
朝も光も涙も、 歌う声も
asa mo hikari mo namida mo, utau koe mo
君が輝きをくれたんだ
kimi ga kagayaki wo kureta nda
抑えきれない思いをこの声に乗せて
osaekirenai omoi wo kono koe ni nosete
遠く君の街へ届けよう
tooku kimi no machi e todokeyou
たとえばそれがこんな歌だったら
tatoeba sore ga konna uta dattara
ぼくらは何処にいたとしてもつながっていける
bokura wa doko ni ita to shitemo tsunagatte ikeru

Canção

Na frente da catraca, mãos entrelaçadas
O barulho de sempre, um vento novo
Era pra eu te ver sorrindo, tão radiante
Mas eu só conseguia te olhar sem conseguir sorrir

A estação em que você se torna adulto
Não deve transbordar de canções tristes
Quero te dizer algo antes de ir
Estava procurando palavras que substituíssem o "adeus"

Pensei que minha missão era puxar sua mão
Era assim que eu via
Mas agora eu entendi, se somos nós
Os dias que vivemos, olha, nos guiam

O tempo em que você se torna adulto
Enquanto a neve vai se acumulando, eu também mudo
Por exemplo, se houver uma canção assim
Sempre estaremos conectados, não importa a hora

De repente, o som do sino ecoa
Eu fico nervoso, suas mãos se soltam, você se afasta
Eu te chamei com toda a força e te abracei
Não importa onde você vá, eu vou te proteger com minha voz

Desde o dia em que você apareceu pra mim
Tudo passou a parecer diferente
A luz da manhã, as lágrimas, a música
Você trouxe brilho pra minha vida
Colocando sentimentos incontroláveis nessa voz
Vou levar pra longe, até sua cidade
Por exemplo, se isso for uma canção assim
Estaremos conectados, não importa onde estivermos

Composição: