Ik Voel Me Niet Alleen
Als wij soms praten,
over de toekomst.
En niet geremd met de gedachte,
dat het leven niet alleen maar dromen zijn.
We zouden reizen naar een mooi eiland,
Met een mooi strand met alleen maar zon,
de blauwe zee, en vogels in de lucht,
We laten ons helemaal gaan,
alles gebeurt dan spontaan.
Het is maar een vlucht.
Refrein:
En dan loop ik hand in hand,
samen met jou langs het strand.
Ik voel me niet alleen.
We gaan dan zwemmen in de zee,
wij samen met z'n twee dwars door de branding heen.
Geen mensen om ons heen,
Helemaal alleen, vrijen in het zand.
Wuivende palmen, de blauwe zee,
wij samen met z'n twee.
Ik voel me niet alleen.
En s'avonds bij het kampvuur,
speel ik muziek op mijn gitaar,
en zing; ik hou heel veel van jou.
En de krekels houden ons wakker.
de nacht wordt mooi samen met jou,
Want ik voel jou heel dicht tegen me aan.
We laten ons helemaal gaan.
Alles gebeurt dan spontaan.
Het is maar een vlucht.
Refrein 2x
Wuivende palmen, de blauwe zee,
wij samen met z'n twee.
Ik voel me niet alleen.
Eu Não Me Sinto Sozinho
Quando a gente conversa,
sobre o futuro.
E sem se segurar com a ideia,
de que a vida não é só sonho.
A gente viajaria pra uma ilha linda,
com uma praia só de sol,
a água azul, e pássaros no céu,
nos deixaríamos levar,
tudo acontece de forma natural.
É só uma escapada.
Refrão:
E então eu ando de mãos dadas,
com você pela praia.
Eu não me sinto sozinho.
A gente vai nadar no mar,
junto com você, enfrentando as ondas.
Sem ninguém ao nosso redor,
completamente sozinhos, se amando na areia.
Palmeiras balançando, o mar azul,
juntos, só nós dois.
Eu não me sinto sozinho.
E à noite, ao redor da fogueira,
toquei música no meu violão,
e canto; eu amo muito você.
E os grilos nos mantêm acordados.
a noite fica linda com você,
Porque eu sinto você bem perto de mim.
Nos deixamos levar.
Tudo acontece de forma natural.
É só uma escapada.
Refrão 2x
Palmeiras balançando, o mar azul,
juntos, só nós dois.
Eu não me sinto sozinho.