Tradução gerada automaticamente

Through The Pain
Left Eye
Através da Dor
Through The Pain
[Verso 1][Verse 1]
Faz um tempo que não te vejoBeen a minute since I seen you
Só tenho matado o tempoI just been killin time
Deixando todos esses caras saberemLettin all these n**gas know
Que você sempre vai ser minhaThat you gon' always be mine
Desapareceu e reapareceuDisappeared and reappeared
Nós seguramos firme ao longo dos anosWe held it down through the years
Toda a loucura que passamosAll the crazy sh*t we been through
Não aguento mais lágrimasCan't take no more tears
Me apaixonei quando te conheciFell in love when I first met you
Te coloquei no meu timePut you all on my team
Te apresentei pra minha galeraIntroduced you to my crew
Te contei cada sonho meuTold you my every dream
Era nós contra o mundoIt was us against the world
Ninguém podia se meterNobody could come between
Apaixonados, loucos, se é que você me entendePassionate, crazy, if you know what I mean
Mal posso esperar pra voltar com você assim que eu sair da turnêCan't wait to get back wit you soon as I come off tour
Deve ter sentido que eu tava pensando em nós, lá está você na portaMusta felt me thinkin bout us there you are at the door
Ambos fazendo nossas paradas, mas nada mudouBoth been doin our thing, but ain't a damn thing changed
Sempre, lembre-se dissoAlways, remember that
Me ame através de toda a dorLove me through all the pain
[Refrão][Chorus]
Tempo EmprestadoBorrowed Time
Eu sinto o mesmoI feel the same
Sim, nos meus olhosYes in my eyes
Nunca vai mudarIt'll never change
Você sempre será meu raio de solYou'll always be my sunshine
Durando na minha chuvaLasting through my rain
O verdadeiro nunca morreTrue will never die
O amor real veio pra ficarReal love is here to stay
Mesmo através da dorEven through the pain
[Verso 2][Verse 2]
Lembra quando éramos vinteRemember we was twenty deep
A gente ia em todos os showsWe used to mob every show
A galera toda não podia ser paradaWhole crew couldn't be faded
Flow inabalávelStraight untouchable flows
Uns poucos fiéis ficaramFaithful few stayed down
Se eu tô rico ou quebradoWhether I'm rich or I'm broke
Ervas a granel, dá dois tragosTrees by the pound, take two tokes
Direto pro bar, serve minha equipeStraight to the bar, serve my entourage
Todos os olhares em nós, sabe que você tá vendo algumas coisasAll eyes on us, know you seein' some stuff
Na balada, gritandoIn the club plus shoutin'
Você ia levar uma broncaYou would get cussed out
Minha galera, chega junto, sem dúvidaMy crew, come through, too wile' no doubt
Sempre que você precisou de mim, eu sempre estive láAnytime you ever needed me I always came through
Peguei sua carreira nas minhas mãos e representei por vocêTook your career inside my hands and represented for you
É só uma questão de tempo, antes de todos nós brilharmosIt's just a matter of time, before we all gon' shine
Isso é real, um amor, representando o meuThat's real, one love, representin' for mine
[Refrão][Chorus]
Tempo EmprestadoBorrowed Time
Eu sinto o mesmoI feel the same
Sim, nos meus olhosYes in my eyes
Nunca vai mudarIt'll never change
Você sempre será meu raio de solYou'll always be my sunshine
Durando na minha chuvaLasting through my rain
O verdadeiro nunca morreTrue will never die
O amor real veio pra ficarReal love is here to stay
Mesmo através da dorEven through the pain
[Ponte][Bridge]
E eu sei que não importa onde eu vá (onde eu vá)And I know no matter where I may go (may go)
Você sempre será o anjo que cuida de mimYou will always be the angel watching over my shoulder
Mesmo que estejamos a mundos de distância, eu sou atraído por vocêEven if we're worlds apart I'm drawn to you
Baby, tá tudo bem, faz parte de algo que vamos fazerBaby it's ok, it's parta something we'll do
[Verso 3][Verse 3]
Começamos esse jogo juntosWe started out this game together
Levamos direto pro topoTook it straight to the top
Crescemos de meninas pra mulheresGrew from shorties into women
Nunca íamos pararWe was neva gon' stop
Dominando essa indústria como pesos pesadosJust overpowerin' this industry like heavy weighters
Tomadores de risco, os criadores de hits, e sem errosRisk takers, the hit makers, and no mistakers
E minha equipe toda, tão foda, como manteiga derretidaAnd my whole clique, so sick, like liquid butter-sh*t
Nós soltamos clipes incríveis da MTVWe spit incredible MTV buzzclips
Crescidos, por conta própria, parabénsFull grown, off on our own, congratulations
Pelo seu filho recém-nascido e pela situação do casamentoOn your newborn child and the weddin situation
Não, ainda sabemosNo we still all know
Que vivemos e aprendemosThat we live and we learn
Passamos por cada situação, cruzando pontes que queimamosCome through every situation crossin' bridges we burnt
E ainda somos a maior coisa que a indústria já viuAnd we still the biggest thing the industries eva seen
Isso é T-L-C: A Equipe ImparávelThat's T-L-C: The Unstoppable Team
[Refrão][Chorus]
Tempo EmprestadoBorrowed Time
Eu sinto o mesmoI feel the same
Sim, nos meus olhosYes in my eyes
Nunca vai mudarIt'll never change
Você sempre será meu raio de solYou'll always be my sunshine
Durando na minha chuvaLasting through my rain
O verdadeiro nunca morreTrue will never die
O amor real veio pra ficarReal love is here to stay
Mesmo através da dorEven through the pain
[2x][2x]
Mesmo através da dorEven through the pain
Veremos dias mais clarosWe'll see brighter days
Porque o amor real veio pra ficarCuz real love is hear to stay
Mesmo através da dorEven through the pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Left Eye e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: