Tradução gerada automaticamente
21st Century Poem
Leftfield
Poema do Século 21
21st Century Poem
Quantas pontes eles podem queimar, até a gente mudar?How many bridges can they burn, till we turn?
Quantas vidas eles podem levar, até a gente quebrar?How many lives can they take, till we break?
Quantos sonhos contam mentiras, até a gente se levantar?How many dreams tells lies, till we rise?
Quantas visões eles vão queimar, até a gente aprender?How many visions will they burn, till we learn?
Quantas casas vão pegar fogo, até a gente lutar?How many homes set alight, till we fight?
Quantos futuros precisamos sonhar, até a gente gritar?How many futures must we dream, till we scream?
Quantos pecados eles vão repetir, até a gente se cansar?How many sins must they repeat, till we're beat?
Quantas vezes?How many?
Quantas vezes?How many times?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leftfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: