Rien n'empêche
De la boue des rizières aux plateaux du Tonkin
Honneur, Fidélité pour unique refrain
Le feu, l'eau et la terre comme seul univers
Il s'avance et combat, le sapeur légionnaire,
Brisant tous les assauts quand la mitraille explose
Sur cette terre d'Indo où tant d'anciens reposent.
Dans le froid, la tourmente, à la mort à la vie
Rien n'empêche le deuxième étranger de génie. (bis)
Aujourd'hui la mémoire sonne le rappel.
Nous, légionnaires du 2 répondons à l'appel.
Ouvrir, tracer la route c'est pour le régiment
Passer coûte que coûte, voilà notre serment
Foi, vaillance et courage comme seul héritage
Nul obstacle et nul homme pour nous faire barrage.
Refrain
Sur les cimes de l'Alpe quand le combat résonne
Du fracas de la foudre et que l'orage tonne
En avant képis blancs, à nous les grands espaces.
En tout lieu en tout temps, il nous faut faire face.
Relever les défis, voilà notre ambition.
Ne jamais faire défaut, c'est notre tradition.
Refrain
Nada Impede
Da lama dos arrozais aos planaltos do Tonkin
Honra, Fidelidade como único refrão
O fogo, a água e a terra como único universo
Ele avança e luta, o sapeur legionario,
Quebrando todos os ataques quando a metralha explode
Nesta terra da Indochina onde tantos antigos descansam.
No frio, na tempestade, da morte à vida
Nada impede o segundo estrangeiro de gênio. (bis)
Hoje a memória soa o chamado.
Nós, legionários do 2, respondemos ao chamado.
Abrir, traçar o caminho é para o regimento
Passar a qualquer custo, eis nosso juramento
Fé, bravura e coragem como único legado
Nenhum obstáculo e nenhum homem para nos barrar.
Refrão
Nas cimas dos Alpes quando a batalha ressoa
Do estrondo do trovão e que a tempestade troveja
Em frente, quepis brancos, a nós os grandes espaços.
Em todo lugar a qualquer hora, precisamos enfrentar.
Superar os desafios, eis nossa ambição.
Nunca falhar, essa é nossa tradição.
Refrão