Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 96

Begraben Im Wahnsinn

Leichenbrand

Letra

Enterrado na Loucura

Begraben Im Wahnsinn

A carne queima como uma ferida noDas Fleisch brennt wie eine Wunde im
mar. Uma sombra corre. Por que, ninguémMeer. Ein Schatten rennt. Warum, fragt
mais pergunta.sich keiner mehr.
E a vida parece iluminada. Mesmo assim,Und das Leben scheint erhellt. Ihm es
não lhe agrada. Em pensamentos corpostrotzdem nicht gefällt. In Gedanken Leiber
caem. Dores ecoam pelos corredores.fallen. Schmerzen durch die Gänge hallen.
Passos firmes pisam devagar, calmos eFeste Schritte tappen leise, ruhig und
secretos do seu jeito. O medo se espalhaheimlich auf ihre Weise. Angst verbeitet
como gás, é a medida das grandes coisas.sich wie Gas, es ist der großen Dinge Maß.
Sombras povoam cada espaço. A luzSchatten bevölkern jeden Raum. Licht
é fraca, mal se vê. Imagensist schwach, man sieht es kaum. Bilder
piscam diante dos olhos. Querem roubarflackern vor den Augen. Wollen ihm den
seu espírito.Geist doch rauben.
Corre sozinho na luz do entardecer e não vêRennt für sich im Abendlicht und sieht
o que nunca se apaga. Embalou a almanicht, was nie erlischt. Hat die Seele falsch
errado e, com isso, quebrou a aparência.verpackt und dabei den Schein zerhackt.
Sabe o que vem e não quer mudar.Weiß was kommt und will's nicht ändern.
Esta noite finalmente vai naufragar. NoWird heut Nacht nun endlich kentern. In
furacão das massas avança um homemden Sturm der Massen prescht ein Mensch
que lava suas roupas.der seine Kleider wäscht.
E a vida parece iluminada. Mesmo assim,Und das Leben scheint erhellt. Ihm es
não lhe agrada. Em pensamentos corpostrotzdem nicht gefällt. In Gedanken Leiber
caem. Dores ecoam pelos corredores.fallen. Schmerzen durch die Gänge hallen.
Ainda assim, ele não vê. Nem luz, nemImmernoch er sieht es nicht. Auch kein
luz. As pernas leves,Licht, auch kein Licht. Die Beine leicht,
a cabeça pesada. Não as deixa cantarder Kopf ist schwer. Lässt sie singen nimmermehr.
nunca mais.Wünscht den Vorhang, der soll
Deseja que a cortina caia. Que nunca maisfallen. Soll nie mehr ein Schrei erhallen.
um grito ecoe. O sonho permanece sonhoTraum bleibt Traum in Ewigkeit bis die
eternamente até que a beleza te liberte.Schönheit dich befreit.
E a vida parece iluminada. Mesmo assim,Und das Leben scheint erhellt. Ihm es
não lhe agrada. Em pensamentos corpostrotzdem nicht gefällt. In Gedanken Leiber
caem. Dores ecoam pelos corredores.fallen. Schmerzen durch die Gänge hallen.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leichenbrand e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção