Tradução gerada automaticamente
Klage
Leichenwetter
Lamento
Klage
Sono e morte, as águias sombriasSchlaf und Tod, die düstern Adler
Rondam a noite inteira esta cabeça:Umrauschen nachtlang dieses Haupt:
A imagem dourada do homemDes Menschen goldnes Bildnis
Seria engolida pela onda geladaVerschlänge die eisige Woge
Da eternidade. Em recifes aterradoresDer Ewigkeit. An schaurigen Riffen
O corpo púrpura se despedaça.Zerschellt der purpurne Leib.
E uma voz sombria se lamentaUnd es klagt die dunkle Stimme
Sobre o mar.Über dem Meer.
Irmã de uma melancolia tempestuosa.Schwester stürmischer Schwermut.
Veja, uma canoa medrosa afundaSieh, ein ängstlicher Kahn versinkt
Sob as estrelas,Unter Sternen,
Diante do rosto silencioso da noite.Dem schweigenden Antlitz der Nacht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leichenwetter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: