Tradução gerada automaticamente
Meisterwerk
Leichenzug
Obra-Prima
Meisterwerk
Eu ando pelo campoIch gehe auf der Wiese
cheio de corpos ensanguentadosvoll blutiger Leichen
Decapitados pela minha mãoEnthauptet durch meine Hand
cabeças esmagadas,zerstpaltene Schädel,
cadáveres despedaçados,geschundene Körper,
cujo sofrimento teve um fim.deren Leid ein Ende fand
A montanha de carne brilha,Der Fleischberg erstrahlt im Glanz,
como o sol que nasce de manhã.wie die Sonne, die morgens aufgeht.
O brilho intenso sobre os cadáveresDer helle Schein auf den Kadavern
se eleva majestoso sobre mim.erhaben sich über mich erhebt.
Sim, agora está feito, o que era pra eles,Ja nun ist vollbracht, was für sie bestimmt,
pq viver aqui... nunca mereceram.denn hier zu leben... haben sie niemals verdient.
O grande lixo é como eu os chamo,der große Abfall ist wie ich sie nenn',
única desprezo - o que eu penso deles.einzig Verachtung - was ich für sie denk'.
...o que eu penso deles....was ich für sie denk'
Eu vejo mil flores de intestinos,Ich sehe Tausend Blüten von Gedärmen,
que brotam de partes do corpo.die aus Körperteilen ragen.
Um mar vermelho na praia dos mortos,Ein rotes Meer am Leichenstrand,
carregado de um cheiro adocicado.von süßlichem Geruch getragen.
Uma obra-prima... criada por mim.Ein Meisterwerk... von mir erschaffen.
Tão cruel e ainda assim maravilhosamente bela.So grausam und doch herrlich schön.
Eu arranco os olhos deles,Ich reiss ihnen die Augen raus,
para que eles também vejam.damit sie es auch selber seh'n.
Sim, agora está feito, o que era pra eles,Ja nun ist vollbracht, was für sie bestimmt,
pq viver aqui... não merecem.denn hier zu leben... haben sie nicht verdient.
O grande lixo é como eu os chamo,Der große Abfall ist wie ich sie nenn',
única desprezo - o que eu penso deles.einzig Verachtung - was ich für sie denk'.
...o que eu penso deles....was ich für sie denk'
Eu estou de pé no campoIch stehe auf der Wiese
cheio de corpos ensanguentadosvoll blutiger Leichen
Decapitados pela minha mãoEnthauptet durch meine Hand
cabeças esmagadas,zerstpaltene Schädel,
cadáveres despedaçados,zermetzelte Körper,
cujo sofrimento teve um fim.deren Leid ein Ende fand.
Uma obra-prima criada por mim.Ein Meisterwerk von mir erschaffen.
Tão cruel e ainda assim maravilhosamente bela.So grausam und doch herrlich schön.
Eu arranco os olhos deles,Ich reiss ihnen die Augen raus,
para que eles também vejam.damit sie es auch selber seh'n
Eu arranco os olhos deles,Ich reiss ihnen die Augen raus,
para que eles também vejam.damit sie es auch selber seh'n
Sim, agora está feito, o que era pra eles,Ja nun ist vollbracht, was für sie bestimmt,
pq viver aqui... nunca mereceram.denn hier zu leben... haben sie niemals verdient.
O grande lixo é como eu os chamo,Der roße Abfall ist wie ich sie nenn',
única desprezo - o que eu penso deles.einzig Verachtung - was ich für sie denk'.
Sim, agora está feito, o que era pra eles,Ja nun ist vollbracht, was für sie bestimmt,
pq viver aqui... nunca mereceram.denn hier zu leben... haben sie niemals verdient.
O grande lixo é como eu os chamo,Der große Abfall ist wie ich sie nenn',
única desprezo - o que eu penso deles.einzig Verachtung - was ich für sie denk'.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leichenzug e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: