Tradução gerada automaticamente

FREE
Leigh-Anne
LIVRE
FREE
Mm, mm, mmMm, mm, mm
Me vê de pé, tôSee me standing, I'm
Bem na sua frenteRight in front of you
Tentando e parece que é um jogo sem saída agoraTryin' and it's feelin' like a no-win game now
Tô seguindo em frenteI'm pushin' through
Cansado e você me faz sentir pena, mas não sintoTired and you got me feelin' sorry, not sorry
Pelo jeito que eu tô chegando'Bout the way that I'm comin' in
Você pode colocar tudo em mimYou can put it all on me
Então quando você me vê contando minha históriaSo when you see me tellin' my story
Do jeito que eu quero, éThe way that I want to, yeah
Você pode levar tudo ou deixarYou can take it all or leave
Você não pode negar essa luz em mimYou can't deny this light on me
Hoje à noite eu vou voar, tô livre (tô livre, tô livre, é)I'm gonna fly tonight, I'm free (I'm free, I'm free, yeah)
E eu vou manter a real com cada respiração nos meus pulmõesAnd I'ma keep it G with every breath that's in my lungs
(Cada respiração nos meus pulmões assim, assim)(Every breath that's in my lungs like that, that)
E nada vai me manter na escuridão, eu vou alcançar o SolAnd nothing's gonna keep me in the dark, I'ma reach the Sun
(Não pode me segurar, nada pode me derrubar)(Can't keep me, nothing can keep me down)
É assim (assim)It's like that (like that)
Tô me movendo assim (assim)I'm movin' like that (like that)
Baby, eu poderia perder um milhão e ia recuperar (ia recuperar)Baby, I could lose a mill and I'd make it right back (make it right back)
É, é assim (assim)Yeah, it's like that (like that)
Baby, é assim (assim)Baby, it's like that (like that)
E qual é a graça de viver se você não luta de volta? ÉAnd what's the point in livin' if you don't fight back? Yeah
Quando você vê os monstros adormecidos se aproximando à noiteWhen you see the sleeping monsters creepin' in the night
Se precisar limpar o nariz, não choraIf you need to wipe ya nose and don't you cry
É uma vida cruel e pessoas cruéis mentemIt's a evil life and evil people lie
Leia os sinais, leia os sinaisRead the signs, read the signs
Você não pode negar essa luz em mimYou can't deny this light on me
Hoje à noite eu vou voar, tô livre (tô livre, tô livre, é)I'm gonna fly tonight, I'm free (I'm free, I'm free, yeah)
E eu vou manter a real com cada respiração nos meus pulmõesAnd I'ma keep it G with every breath that's in my lungs
(Cada respiração nos meus pulmões assim, assim)(Every breath that's in my lungs like that, that)
E nada vai me manter na escuridão, eu vou alcançar o SolAnd nothing's gonna keep me in the dark, I'ma reach the Sun
(Não pode me segurar, nada pode me derrubar)(Can't keep me, nothing can keep me down)
É assim (assim)It's like that (like that)
Tô me movendo assim (assim)I'm movin' like that (like that)
Baby, eu poderia perder um milhão e ia recuperar (ia recuperar)Baby, I could lose a mill and I'd make it right back (make it right back)
É, é assim (assim)Yeah, it's like that (like that)
Baby, é assim (assim)Baby, it's like that (like that)
E qual é a graça de viver se você não luta de volta? ÉAnd what's the point in livin' if you don't fight back? Yeah
Eu nunca perco, garoto, você devia saber dissoI never lose, boy, you should've knew that
Me dá o isqueiro e se afasta, éGimme the lighter and move back, yeah
Eu nunca perco, garoto, você devia saber dissoI never lose, boy, you should've knew that
Deveria saber disso, deveria saber dissoShould've knew that, should've knew that
Eu nunca perco, garoto, você devia saber dissoI never lose, boy, you should've knew that
Me dá o isqueiro e se afasta, éGimme the lighter and move back, yeah
Eu nunca perco, garoto, você devia saber dissoI never lose, boy, you should've knew that
Deveria saber disso, deveria saber disso (oh)Should've knew that, should've knew that (oh)
E eu vou manter a real com cada respiração nos meus pulmõesAnd I'ma keep it G with every breath that's in my lungs
(Cada respiração nos meus pulmões assim, assim)(Every breath that's in my lungs like that, that)
E nada vai me manter na escuridão, eu vou alcançar o SolAnd nothing's gonna keep me in the dark, I'ma reach the Sun
(Não pode me segurar, nada pode me derrubar)(Can't keep me, nothing can keep me down)
Nada pode me derrubarNothing can keep me down



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leigh-Anne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: