Front Cut (feat. Clinton Sparks)
Leighton Meester
Passar na Frente (part. Clinton Sparks)
Front Cut (feat. Clinton Sparks)
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line boy,
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line boy,
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line boy,
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Por que você está esperando na fila,
Why you all up in this line
Quando você está linda demais,
When you looking way too fine,
Essas gatas não estão no seu nível,
These chicks ain't on your level
Não há o que elas possam te falar.
Ain't shit that they could tell you
Você sabe que está maravilhosa,
You know you looking good
Fazendo o que eles queriam poder fazer
Doing what they wish they could
Além disso, você gasta muito tempo na academia,
Plus you spend too much time in the gym
Para estar na fila esperando atrás dele
To be in line waiting behind him
E você está dando a esses bares
And you giving out these bars
Mais brilho do que três estrelas
Shining brighter than these stars
Parecendo uma modelo, também
Looking like a model too
Então todos eles querem modelar você.
So they all wanna model you
Estão falando e encarando,
Talking and they staring
Mas você não está nem se importando,
But you ain't even caring
Porque apenas um de seus brincos,
Cause just one of your earrings
Custa mais do que o que estão vestindo.
Cost more than what they wearing
Você é demais para esperar na fila, garota
You're too fine to be waiting in a line, girl
Você deve passar na frente,
You should get a front cut,
Você deve furar a fila!
You should get a front cut!
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line, boy
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Ohhhhh!
Ohhhhh!
Porque quem for atraente,
Cause who else be attracting,
Esses meninos estão sentados aqui atuando,
These boys are sitting here acting
Como se o dinheiro deles estivesse se empilhando,
Like they're money is stacking,
Estão passando o seu show,
Spending the show, they macking
Estamos ganhando abertura,
It's us to get some open
A partir do fato de que eles estão tendo esperança,
Just from the fact they hoping
Você sabe que eu os tenho flutuando,
You know I got them flowing
Então, imprestável, levante a corda quando
So, punk, lift up that rope when
Você me vir chegando,
You see me coming through
Não só eu, minhas amigas também!
Not just me, my girlfriends too!
Você sabe o que viemos fazer,
You know what we came to do
É por isso que estamos na frente de você!
That's why we in front of you!
A partir do que estamos piscando,
Just from what we're flashing
Estamos na maior moda,
We're in the highest fashion,
Patricinhas perguntando,
Clueless girls out here asking
Por que temos que deixa-las passar?
Why do we get to pass them?
Você é demais para esperar na fila, garota
You're too fine to be waiting in a line, girl
Você deve passar na frente,
You should get a front cut
Você deve furar a fila!
You should get a front cut!
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line, boy
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Ohhhhh!
Ohhhhh!
Não me diga que eu tenho que esperar na fila,
Don't tell me I gotta wait in the line
Eu disse foda-se a porta da frente, vou entrar pelo lado.
I said fuck the front door I should go through the side
Por que você não levanta essa corda para deixar passarem
Why don't you lift up that rope to let through
Todas essas meninas no meu grupo,
All of these girls in my crew
Me dê uma bebida ou um pouquinho,
Give me a drink or a few
Eu quero dizer uma ou duas garrafas!
I mean a bottle or two!
Nós estivemos aqui muito tempo,
We've been out here too damn long,
E eu ouço Clint Sparks tocando minha música,
And I hear Clint Sparks playing my song
Estou usando o meu Balmain e os meus Louboutin,
Got my Balmain and my Louboutin's on
É melhor se apressar, ou eu vou embora!
You better hurry up, or I'll be gone!
Então não me diga que eu tenho que esperar na fila,
So don't tell me I gotta wait in the line
Porque tem abundância de outros clubes que me querem lá dentro!
Because there's plenty other clubs that want me inside!
Você está tentando não esperar na fila,
You ain't trying to wait in no line
Porque você sabe que você é o que há
Cause you know that you the shit
Ponha as mãos para o céu!
Put your hands in the sky!
Se você está tentando não esperar na fila,
If you ain't trying to wait in no line
Porque você sabe que você é o que há
Cause you know you that you the shit
Ponha as mãos para o céu!
Put your hands in the sky!
Se você está tentando não esperar na fila,
If you ain't trying to wait in no line
Porque você sabe que você é o que há
Cause you know you that you the shit
Ponha as mãos para o céu!
Put your hands in the sky!
Se você está tentando não esperar na fila,
If you ain't trying to wait in no line
Porque você sabe que você é o que há
Cause you know you that you the shit
Ponha as mãos para o céu!
Put your hands in the sky!
Você é demais para esperar na fila, garota
You're too fine to be waiting in a line, girl
Você deve passar na frente,
You should get a front cut,
Você deve furar a fila!
You should get a front cut!
Eu sou demais pra ficar esperando nessa fila garoto,
I'm too fly to be all up in this line, boy
Eu devo passar na frente, eu devo furar a fila!
I should get a front cut, I should get a front cut!
Ohhhhh!
Ohhhhh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leighton Meester e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: