Endlos
Träge, schleppend auf der Suche
Verfluche jeden Tag
Vorwärts trägt mich keine Stufe
Jeder Tritt führt mich ins Grab
Rückwärts laufen, vorwärts kriechen
Erschlagen an jener Wand
Sieh mir zu beim Dahinsiechen
Mitgefühl zerläuft im Sand
Bleib nun endlich liegen
Widerstehe der Versuchung
Auf beiden Knien kriechend
Kein Anrecht auf die Zukunft
Der Wille längst gebrochen
Der Körper hält nicht stand
In Missgeschick verflochten
Ein Ungetüm aus Angst
Halt dich fest - nicht an mir, nicht an mir
Bald zersetzt - von Getier, von Getier
Kühl und nass - ist es hier, ist es hier
Frühes Grab - gräbst du dir, gräbst du dir
Lasse mich sterben
Lasse mich faulen
Der Trostlosen Tage
Trägt mich zu Grabe
Nimm mir alles
Nackt und kalt
Lagre den Körper
Bis zum Verfall
Kein Licht, keine Pforte
Kein Erlösen, nur Ertragen
Keine himmlischen Stufen
Die in die Ewigkeit ragen
Keine Glocken, keine Federn
Kein Wein und auch kein Brot
Ich fange an zu erahnen
Ich bin noch nicht tot
Sem fim
Lento, lento em busca
Maldição todos os dias
Nenhum passo me leva adiante
Cada passo me leva ao túmulo
Corra para trás, rasteje para frente
Morto naquela parede
Observe-me desperdiçar
Compaixão derrete na areia
Finalmente deite-se
Resistir à tentação
Rastejando em ambos os joelhos
Sem direitos para o futuro
A vontade há muito quebrada
O corpo não aguenta
Enredado na adversidade
Uma besta de medo
Espere - não para mim, não para mim
Logo decomposto - por bestas, por bestas
Fresco e molhado - está aqui, está aqui
Sepultura precoce - você cava a si mesmo, você cava a si mesmo
me deixe morrer
deixe-me apodrecer
De Dias Desolados
enterra-me
tire tudo de mim
Nua e fria
Deite o corpo
Até o vencimento
Sem luz, sem portão
Sem redenção, apenas duradouro
Sem passos celestiais
que alcança a eternidade
Sem sinos, sem penas
Sem vinho e sem pão também
estou começando a adivinhar
ainda não estou morto