Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.881

life was a beach

Lena

Letra

A vida era uma praia

life was a beach

Tantas semanas ainda é difícil dormir
So many weeks still hard to sleep

Nesta cama king-size sozinho
In this king-sized bed alone

Pensamentos na minha cabeça continuam voltando
Thoughts in my head keep coming back

Eu não consigo deixá-los ir
I can't seem to let them go

Me sentindo tão sozinho, mas não vou deixar isso me possuir
Feeling so lonely but I won't let it own me

Eu quero chorar até que todas as lágrimas desapareçam
I wanna cry it out till all the tears are gone

Alguem me mostre como nao enlouquecer
Somebody show me how to not go crazy

Eu não disse a mim mesma que isso é o que eu quero?
Didn't I tell myself this is what I want?

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver as pegadas aos seus pés
Now I can see the tracks at your feet

Eles não levam a mim, na-na
They don't lead up to me, na-na

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver que não é para ser
Now I can see it's not meant to be

Mas eu ainda me peguei, ooh-na-na
But I still got me, ooh-na-na

Você era o lugar onde eu estava seguro
You were the place where I was safe

Deixe você fechar como ninguém
Let you close like no one else

Eu preciso de algum tempo, tentando encontrar
I need some time, tryin' to find

Este tipo de casa dentro de mim
This kinda home inside myself

Estou me sentindo tão sozinha, mas não vou deixar isso me possuir
I'm feelin' so lonely, but I won't let it own me

Eu quero chorar até que todas as lágrimas desapareçam
I wanna cry it out till all the tears are gone

Alguem me mostre como nao enlouquecer
Somebody show me how to not go crazy

Não disse a mim mesmo que é isso que eu quero?
Didn't I tell myself that this is what I want?

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver as pegadas aos seus pés
Now I can see the tracks at your feet

Eles não levam a mim, na-na
They don't lead up to me, na-na

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver que não é para ser
Now I can see it's not meant to be

Mas eu ainda me peguei, ooh-na-na
But I still got me, ooh-na-na

eu encontrei alguém
I found someone

Encontrei alguém para conversar
Found someone to talk to

E eu admito, estivemos falando sobre você
And I admit, we've been talking about you

Eu encontrei alguém que me ajudou a lidar tão bem com isso
I found someone who helped me deal with it so well

A propósito, o nome dela é L, a propósito, o nome dela é L
By the way, her name is L, by the way, her name is L

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver as pegadas aos seus pés
Now I can see the tracks at your feet

Eles não levam a mim, na-na
They don't lead up to me, na-na

Quando você estava comigo, ooh-na-na
When you were with me, ooh-na-na

A vida era uma praia, sim, ooh-na-na
Life was a beach, yeah, ooh-na-na

Agora posso ver que não é para ser
Now I can see it's not meant to be

Mas eu ainda me peguei, ooh-na-na
But I still got me, ooh-na-na

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lena e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção