Tradução gerada automaticamente

scared
Lena
Assustado
scared
O que eu tenho medo do maisWhat am I afraid of the most
Sendo deixado de fora ou chegando muito perto?Being left out or getting too close?
Levando a culpa por ser euTaking blame for being me
Abra e ainda não serei vistoOpen up and still I won't be seen
Eu fico paralisada toda vez que tento acordarI get paralyzed every time I try to wake up
Por que eu deixo isso para mim, por que eu deixo isso chegar a mim?Why do I let it get to me, why do I let it get to me?
Olho no olho, lutando contra os demônios, tenho medo deEye to eye, fighting demons I'm afraid of
Não vai deixar que eles tirem o melhor de mimWon't let 'em get the best of me
Não sabia que era uma coisa boaDidn't know it was a good thing
Estou com medo de sempre perder alguma coisaI'm scared of always losing something
Estou com medo de acabar com nadaI'm scared of ending up with nothing
Tudo bem, tudo bem, vou enfrentá-lo assim mesmoIt's okay, it's okay, I'll face it anyway
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more
Estou com medo de sempre perder alguma coisaI'm scared of always losing something
Estou com medo de acabar com nadaI'm scared of ending up with nothing
Tudo bem, tudo bem, vou enfrentá-lo assim mesmoIt's okay, it's okay, I'll face it anyway
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more
O pior pode parecer agora para vocêThe worse it may seem now to you
Quanto mais você sabe, vale a penaThe more you know it's worth it too
Temos tudo o que precisamos para lidar com issoGot all we need to handle that
Então assista, alvo e ataqueSo watch it, target, then attack
Estou com medo de desistir dos meus segredosI'm scared of giving up my secrets
Estou com medo de vê-los em pedaçosI'm scared of seeing them torn to pieces
Tudo bem, tudo bem, isso é uma parte de mimIt's okay, it's okay, this is a part of me
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more
Estou com medo de sempre perder alguma coisaI'm scared of always losing something
Estou com medo de acabar com nadaI'm scared of ending up with nothing
Tudo bem, tudo bem, vou enfrentá-lo assim mesmoIt's okay, it's okay, I'll face it anyway
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more
O medo não me assusta maisFear don't scare me no more
Eu fico paralisada toda vez que tento acordarI get paralyzed every time I try to wake up
Por que eu deixo isso para mim, por que eu deixo isso chegar a mim?Why do I let it get to me, why do I let it get to me
Fantasie por uma vida que não tenho medoFantasize 'bout a life I'm not afraid of
Não vai deixar que eles tirem o melhor de mimWon't let 'em get the best of me
Não sabia que era uma coisa boaDidn't know it was a good thing
Estou com medo de desistir dos meus segredosI'm scared of giving up my secrets
Estou com medo de vê-los em pedaçosI'm scared of seeing them torn to pieces
Tudo bem, tudo bem, isso é uma parte de mimIt's okay, it's okay, this is a part of me
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more
Estou com medo de sempre perder alguma coisaI'm scared of always losing something
Estou com medo de acabar com nadaI'm scared of ending up with nothing
Tudo bem, tudo bem, vou enfrentá-lo assim mesmoIt's okay, it's okay, I'll face it anyway
Estou com medo, mas o medo não me assusta maisI'm scared but fear don't scare me no more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: