Tradução gerada automaticamente

Rua da Passagem (Trânsito)
Lenine
Passage Street (Tráfico)
Rua da Passagem (Trânsito)
Los curiosos interrumpen el tráficoOs curiosos atrapalham o trânsito
La amabilidad es esencialGentileza é fundamental
No tiene sentido preocuparseNão adianta esquentar a cabeça
No es necesario saltar la señalNão precisa avançar o sinal
Usar la señal de giro para cambiar de carrilDando seta pra mudar de pista
O entrar en la transversalOu pra entrar na transversal
Luz de advertencia intermitente para detenerse en la aceraPisca alerta pra encostar na guia
Parabrisas para la tormentaPára brisa para o temporal
Ya toqué la bocina, espera, no insistasJá buzinou, espere, não insista
Saca el tuyo de mi metalDesencoste o seu do meu metal
Contemplar lentamente la vistaDevagar pra contemplar a vista
Menos peso en el pedalMenos peso no pé do pedal
No debes atropellar a un perroNão se deve atropelar cachorro
Ni ningún otro animalNem qualquer outro animal
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual
Motociclista, camión, peatónMotoqueiro, caminhão, pedestre
Coche importado, coche nacionalCarro importado, carro nacional
Pero tienes que conducir bienMas tem que dirigir direito
Para evitar congestionar el lugarPara não congestionar o local
No importa si llegas primeroTanto faz você chegar primeiro
El primero fue tu antepasadoO primeiro foi seu ancestral
Será mejor que llegues allí sano y salvoÉ melhor você chegar inteiro
Con tu vena y tu arteriaCom seu venoso e seu arterial
La ciudad es en gran parte mendigaA cidade é tanto do mendigo
¿Cuánto del policía?Quanto do policial
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual
Travesti, trabajador, turistaTravesti, trabalhador, turista
Soledad, familia, parejaSolitário, família, casal
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual
Sin tener miedo de caminar por la calleSem ter medo de andar na rua
Porque la calle es tu patio traseroPorque a rua é o seu quintal
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual
Buenas noches, cómo estás, buenos díasBoa noite, tudo bem, bom dia
La amabilidad es esencialGentileza é fundamental
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual
Luz de advertencia intermitente para detenerse en la aceraPisca alerta pra encostar na guia
Disculpe, gracias, nos vemos luego, adiósCom licença, obrigado, até logo, tchau
Toda persona tiene derecho a la vidaTodo mundo tem o direito à vida
Y todos tienen el mismo derechoE todo mundo tem o direito igual



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: