Tradução gerada automaticamente

Mélancolie
Lenni Kim
Melancólico
Mélancolie
A foto perdeu a corPhoto a perdu sa couleur
Eu tinha ouro na ponta dos dedosJ'avais l'or au bout des doigts
Eu me levanto, sim, está na horaJe me relève, ouais, c'est l'heure
Não, tudo não alcançaNon tout ne se rattrape pas
Ontem eu estava soprando velasHier je soufflais sur des bougies
Eles eram como pétalasElles étaient comme des pétales
O branco dos meus olhos ficou vermelhoLe blanc de mes yeux a rougis
Sim eu me machuqueiOuais, je me suis fais du mal
Do meu passado eu me afastoDe mon passé je m'éloigne
Eu vejo os aviões decolandoJe vois les avions qui décollent
Sim, eu derramo lagrimasOuais, j'en ai versé des larmes
E eu quebrei rostosEt j'en ai cassé des gueules
Passei no curso, não me arrependo de nadaJ'ai passé le cap, je regrette rien
Se eu olhar o que está em minhas mãosSi je regarde, ce qu'il y a dans mes mains
Sim, estou indo, não vou desistirOuais, je suis cap, je lâche rien
Um animal, um animal urbanoUn animal, un animal urbain
Expulso da atmosferaProjeté hors de l'atmosphère
Estou circulando ao redor da terraJe tourne en rond autour de la Terre
O sol que me iluminaLe soleil qui m'éclaire
Aqui os sonhos são de póIci les rêves sont de poussière
E eu escapei do meu próprio jeitoEt je m'évade à ma manière
Passado, o futuro está em guerraPassé, le futur se font la guerre
O silêncio é o ouro das minhas noitesLe silence est l'or de mes nuits
Mas eu amo o som da minha melancoliaMais j'aime le son de ma mélancolie
Sim, adoro o som da minha melancoliaOuais, j'aime le son de ma mélancolie
Eu amo o som da minha melancoliaJ'aime le son de ma mélancolie
O silêncio é o ouro das minhas noitesLe silence est l'or de mes nuits
Eu amo o som da minha melancoliaJ'aime le son de ma mélancolie
Talvez um dia eu seja velhoUn jour peut-être je serais vieux
Um ser humano calmo e serenoUn humain calme et serein
Mas no momento estou pegando fogoMais pour le moment j'ai le feu
E eu não posso evitarEt à ça je n'y peux rien
Se eu não te fizer perguntasSi je te pose pas des questions
É que eu não me importo com a respostaC'est que je me fous de la réponse
Em vez disso, peça perdãoVa plutôt demander pardon
E amo as pétalas de rosaEt d'aimer les pétales de roses
Do meu passado eu me afastoDe mon passé je m'éloigne
Eu vejo os aviões decolandoJe vois les avions qui décollent
Mas apesar de tudo eu faço de novoMais malgré moi je recommence encore
Queimou minha vida como um meteoroBrulé ma vie comme un météore
Expulso da atmosferaProjeté hors de l'atmosphère
Estou circulando ao redor da terraJe tourne en rond autour de la Terre
O sol que me iluminaLe soleil qui m'éclaire
Aqui os sonhos são de póIci les rêves sont de poussière
E eu escapei do meu próprio jeitoEt je m'évade à ma manière
Passado, o futuro está em guerraPassé, le futur se font la guerre
O silêncio é o ouro das minhas noitesLe silence est l'or de mes nuits
Mas eu amo o som da minha melancoliaMais j'aime le son de ma mélancolie
Eu amo o som da minha melancoliaJ'aime le son de ma mélancolie



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenni Kim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: