Transliteração e tradução geradas automaticamente

Key -bring it on, my Destiny-
Lenny Code Fiction
Bbring It On, My Destiny
Key -bring it on, my Destiny-
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
胸に残る言葉、記憶も
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano oi nenhum mo koto
傷が痛むあの日のことも
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
すべてが自分を変える鍵だろう
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
Riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta acordar janai
理由もなく僕らはただスタートに立ったわけじゃない
Riyuu mo naku bokura wa tada sutaato ni tatta wake janai
Iki o hajime kimi wa hidari boku wa sore o migi ni magatta
息をはじめ君は左僕はそれを右に曲がった
Iki o hajime kimi wa hidari boku wa sore o migi ni magatta
Atreva-se hitori JAMA wa saseru ka
誰一人邪魔はさせるか
Dare hitori jama wa saseru ka
Hajimete jibun de eranda michi da
初めて自分で選んだ道だ
Hajimete jibun de eranda michi da
Okubyou ni amayakashiteta Kako o koukai shita toki ni umareta
臆病に甘やかしてた過去を後悔した時に生まれた
Okubyou ni amayakashiteta kako o koukai shita toki ni umareta
Hitotsu no kagi
ひとつの鍵
Hitotsu no kagi
Boku ni wa soko
僕はそこに
Boku wa soko ni
Mada mirai o miteiru
まだ未来を見ている
Mada mirai o miteiru
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
胸に残る言葉、記憶も
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano oi nenhum mo koto
傷が痛むあの日のことも
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
すべてが自分を変える鍵だろう
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
Mitero korekara para sakenda mo koto
見てろこれからと叫んだことも
Mitero korekara to sakenda koto mo
Kazu aru wakare tsunaide Kono basho
数ある別れ繋いでこの場所
Kazu aru wakare tsunaide kono basho
Eranda não darou
選んだのだろう
Eranda no darou
Dochira e iku futatsu no yukue chuuou ni tatta akuma ga
どちらへ行く二つの行方中央に立った悪魔が
Dochira e iku futatsu no yukue chuuou ni tatta akuma ga
Niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa o furiharatta sore
ニヤケながらひとつを示す僕はそれを振り払った
Niyakenagara hitotsu o shimesu boku wa sore o furiharatta
michi Kono o susunde ikeba
この道を進んでいけば
Kono michi o susunde ikeba
Atchi não KESHIKI wa wakaranai kedo
あっちの景色はわからないけど
Atchi no keshiki wa wakaranai kedo
Hougaku o yudaneru koto ga imi no nai koto para youyaku satotta
方角を指すことが意味のないこととようやく悟った
Hougaku o yudaneru koto ga imi no nai koto to youyaku satotta
Traga-o, meu destino
Bring it on, my destiny
Bring it on, my destiny
Erande kita kotoba, ga michi
選んできた言葉、道が
Erande kita kotoba, michi ga
Tashika ni ima jibun o tsukutta
確かに今自分を作った
Tashika ni ima jibun o tsukutta
Subete o tsunaide umareta darou chave
すべてを繋いで生まれた鍵だろう
Subete o tsunaide umareta key darou
Daremo ga Hajimete egaiteku michi
誰もが初めて描いてく道
Daremo ga hajimete egaiteku michi
Nozonda ashita o Mukae ni ikou ka
望んだ明日を迎えに行こうか
Nozonda ashita o mukae ni ikou ka
Traga-o, meu destino
Bring it on, my destiny
Bring it on, my destiny
(All escolha leva a minha chave)
(All choice leads to my key)
(All choice leads to my key)
(Espero que você entenda)
(I hope you understand)
(I hope you understand)
Tentação ponto de ramificação
Temptation branch point
Temptation branch point
instruções de Damon doce
Sweet damon’s instruction
Sweet damon’s instruction
Kyoumi nai na Kimi no iken wa kikoenai yo kikoenai para
興味ないな君の意見は聞こえないよ 聞こえないと
Kyoumi nai na kimi no iken wa kikoenai yo kikoenai to
Tudo um passo têm o significado
All one step have the meaning
All one step have the meaning
Isso é fazer-se todos os motivos
That’s make up all reasons
That’s make up all reasons
Tsugi no ippo o tomeru na kinou não jibun ga iu darou
次の一歩を止めるな昨日の自分が言うだろう
Tsugi no ippo o tomeru na kinou no jibun ga iu darou
Erandekita kotoba, ga michi
選んできた言葉、道が
Erandekita kotoba, michi ga
Tashika ni ima jibun o tsukutta
確かに今自分を作った
Tashika ni ima jibun o tsukutta
Subete o tsunaide umareta darou chave
すべてを繋いで生まれた鍵だろう
Subete o tsunaide umareta key darou
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
胸に残る言葉、記憶も
Mune ni nokoru kotoba, kioku mo
Kizu ga itamu ano oi nenhum mo koto
傷が痛むあの日のことも
Kizu ga itamu ano hi no koto mo
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
すべてが自分を変える鍵だろう
Subete ga jibun o kaeru kagi darou
Mitero korekara para sakenda mo koto
見てろこれからと叫んだことも
Mitero korekara to sakenda koto mo
Kazu aru wakare subete ga Kono basho
数ある別れすべてがこの場所
Kazu aru wakare subete ga kono basho
Eranda nodarou
選んだのだろう
Eranda nodarou
Tudo escolha leva a minha chave
All choice leads to my key
All choice leads to my key
Espero que você entenda
I hope you understand
I hope you understand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lenny Code Fiction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: