De droom
Op een zomeravond
Was ik doezelig
En duizelig en loom
Ik zweefde weg
Op die zomeravond
In die zoele tuin
Had ik zo'n zoete droom
Ik zweefde weg
Over een rivier
Ik was
Licht als rijstpapier
Vlugger dan de vliegenier
Toen ik later daalde
Had ik duizend
Witte duiven om me heen
Maar ik was alleen
Toen ik water haalde
Had ik bloemen
Bij miljoenen om me heen
Maar ik was alleen
Alles leek zo blij
Alleen
Jij was er niet bij
Het leek zo mooi, maar waar was jij
Lege wegen
Niemand kwam ik tegen
Niet bij zon, niet bij maan
En ik kon alleen maar eenzaam verder gaan
Toen ik niet meer wilde
Met die wrede
Hof van Eden om me heen
Zo zielsalleen
Toen ik niet meer wilde
Toen ik huilde
Zag ik door m'n tranen heen
Wat ginds verscheen
Iets kwam dichterbij
Ik werd
Warm en licht en blij
Het was een mens en dat was jij
O sonho
Em uma noite de verão
Eu estava sonolento
E tonto e lento
Eu flutuei
Naquela noite de verão
No jardim fresco
Eu tive um sonho tão doce
Eu flutuei
Sobre um rio
Eu estava
Leve como papel de arroz
Mais rápido que o aviador
Quando eu desci depois
Eu tinha mil
Pombas brancas ao meu redor
Mas eu estava sozinho
Quando fui buscar água
Eu tinha flores
Por milhões ao meu redor
Mas eu estava sozinho
Tudo parecia tão alegre
Só
Você não estava aqui
Parecia tão lindo, mas onde você estava
Caminhos vazios
Ninguém eu encontrei
Nem sob o sol, nem sob a lua
E eu só podia seguir solitário
Quando eu não queria mais
Com aquele cruel
Jardim do Éden ao meu redor
Tão sozinho
Quando eu não queria mais
Quando eu chorei
Eu vi através das minhas lágrimas
O que apareceu lá
Algo se aproximou
Eu fiquei
Quente e leve e feliz
Era uma pessoa e era você