395px

Deus nos deixa livres

Lenny Kühr

God laat ons vrij

Ik liep ietwat gebogen met m'n ogen naar de grond
En regendruppels vielen om m'n haar
Ik had gelukkig kunnen zijn

Om alle dingen die je zei
Maar de wind blies alle bloesem van de bomen in de mei

Om alle dingen die je zei
En de wind blies alle bloesem van de bomen in de mei

In het oosten zijn er mensen die weer proosten met elkaar
Lachaim en mazzal tov dit jaar
En dan komt de lente weer

En iemand zingt: "God, laat ons vrij
En bewaar dit jaar de bloesem van de bomen in de mei"

Maar in werkelijkheid zingt ze dit

She hi-je shalom be kol makon
She hi-je shalom be kol makon Adonai
Rachamiem, rachamiem, rachamiem Elohiem

Iemand zingt: "God, laat ons vrij
En bewaar dit jaar de bloesem van de bomen in de mei"

Iemand zingt: "God, laat ons vrij
En bewaar dit jaar de bloesem van de bomen in de mei"

Deus nos deixa livres

Eu andava meio curvado, com os olhos no chão
E gotas de chuva caíam no meu cabelo
Eu poderia ter sido feliz

Por todas as coisas que você disse
Mas o vento levou todas as flores das árvores em maio

Por todas as coisas que você disse
E o vento levou todas as flores das árvores em maio

No leste, há pessoas que brindam umas às outras novamente
L'chaim e mazel tov este ano
E então a primavera chega de novo

E alguém canta: "Deus, nos deixa livres
E guarda este ano as flores das árvores em maio"

Mas na verdade, ela canta isso

She hi-je shalom be kol makon
She hi-je shalom be kol makon Adonai
Rachamiem, rachamiem, rachamiem Elohiem

Alguém canta: "Deus, nos deixa livres
E guarda este ano as flores das árvores em maio"

Alguém canta: "Deus, nos deixa livres
E guarda este ano as flores das árvores em maio"

Composição: