Sans poulie ni ficelle
Dans le grand Nord de la Norvège
Mon père est couché sur la neige
C'est un sapin de 120 mètres
C'est de son bois que je suis né
Enfant de la plus haute branche
Là où la sève est la plus blanche
Je fais métier de saltimbanque
Moi qui peux vivre sans argent
{Refrain :}
Ô dites-moi s'il vous plaît
Quel est celui qui vous a
Taillé dans un bout de bois
Et puis vous a libéré
Vous qui pouvez danser
Sans poulie ni ficelle
Mon maître à moi s'appelle Eugène
Il est là-haut dessus la scène
Il éclate d'un rire obscène
Quand je m'emmêle un peu les pieds
{Refrain}
Donnez-moi la bonne réponse
Mon maître a regardé sa montre
Je n'en peux plus des tours du monde
Plié dans ma boîte en carton
Sem corda nem fio
No grande Norte da Noruega
Meu pai está deitado na neve
É um pinheiro de 120 metros
É da sua madeira que eu nasci
Filho do galho mais alto
Onde a seiva é mais branca
Faço da vida um espetáculo
Eu que posso viver sem grana
{Refrão:}
Ô, me diga por favor
Quem foi que te esculpiu
De um pedaço de madeira
E depois te libertou
Você que pode dançar
Sem corda nem fio
Meu mestre se chama Eugène
Ele está lá em cima no palco
Ele solta uma risada obscena
Quando eu me embaraço um pouco os pés
{Refrão}
Dê-me a resposta certa
Meu mestre olhou o relógio
Não aguento mais as voltas do mundo
Encolhido na minha caixa de papelão