Tradução gerada automaticamente

NATURALE
Leo Gassmann
NATURAL
NATURALE
Estrela que nunca choraStella che non piange mai
Nem mesmo quando tá sozinhaNemmeno quando è sola
Escorregava entre as minhas mãosMi scivolava tra le mani
Como uma palavra que sai da bocaCome dalla bocca una parola
Não sei fazer malasNon so fare le valigie
E ela quer partirE lei vuole partire
Eu que sonhava com estradas abertas entre os túneisIo che sognavo strade aperte tra le gallerie
Queria uma casa francesa nas TuileriesVolevo una casa francese sulle Tuileries
Mas ela odiava quadros e pirâmidesMa lei odiava i quadri e le piramidi
E nósE noi
Nos encontramos, nos deixamos, depois nos reencontramos com outrosCi siamo trovati, lasciati, poi ritrovati con altri
Cheios de beijos que pareciam tapasRiempiti di baci che mi sembravano schiaffi
E não vale a pena, mas não vale, mas não valeE non ne vale la pena, ma non vale, ma non vale
Mas não vale se agora você me olhaMa non vale se ora mi guardi
Com esses olhos brilhantes e me manchaCon quegli occhi lucidi e mi macchi
A blusa com o preto do delineadorLa felpa con il nеro dell'eyelinеr
Você que é mais linda ao naturalTu che sei più bella al naturale
Se a gente se encontrar em vinte anosSe ci rivedremo tra vent'anni
Ainda vamos querer partir o coração ao meioAvremo ancora voglia di spaccarci il cuore a metà
Mas a verdade é que fazer as pazes no final é mais naturalMa la verità è che fare la pace alla fine è più naturale
Estrela que nunca choraStella che non piange mai
Ou pelo menos não comigoO almeno non con me
Mas passamos cinco verõesMa abbiam passato cinque estati
De moto entre os semáforos e os bondesIn motorino tra i semafori e i tram
Que Roma em agosto parece a AntártidaChe Roma ad agosto sembra l'Antartide
Um cartão postal sem imagemUna cartolina senza immagine
E como eu amava suas bochechas pálidasE quanto amavo le sue guance pallide
Nunca ficavam vermelhasNon arrossivano mai
E nósE noi
Nos encontramos, nos deixamos, depois nos reencontramos com outrosCi siamo trovati, lasciati, poi ritrovati con altri
Cheios de beijos que pareciam tapasRiempiti di baci che mi sembravano schiaffi
E nãoE non
Mas não vale se agora você me olhaMa non vale se ora mi guardi
Com esses olhos brilhantes e me manchaCon quegli occhi lucidi e mi macchi
A blusa com o preto do delineadorLa felpa con il nero dell'eyeliner
Você que é mais linda ao naturalTu che sei più bella al naturale
Se a gente se encontrar em vinte anosSe ci rivedremo tra vent'anni
Ainda vamos querer partir o coração ao meioAvremo ancora voglia di spaccarci il cuore a metà
Mas a verdade é que fazer as pazes no final é mais naturalMa la verità è che fare la pace alla fine è più naturale
Estrela agora chora com as amigas e com a mãeStella adesso piange con le amiche e con sua madre
Com estranhos na rua e com o cachorroCon gli sconosciuti per strada e con il suo cane
Que a gente se machucou tanto, tanto, tantoChe ci siamo fatti così male, così male, così male
Assim, sem quererCosì, senza volerlo
Mas não vale se agora você me olhaMa non vale se ora mi guardi
Com esses olhos brilhantes e me manchaCon quegli occhi lucidi e mi macchi
A blusa com o preto do delineadorLa felpa con il nero dell'eyeliner
Você que é mais lindaTu che sei più bella
Mas não vale se agora você tá me fazendo falta, mas não vale seMa non vale se ora mi manchi, ma non vale se
Se a gente se reencontrar em vinte anos pra fazer amor, que no fundo é mais naturalSe ci ritroveremo tra vent'anni a fare l'amore, che in fondo è più naturale



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leo Gassmann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: