Tradução gerada automaticamente
La Moto
Leo Masliah
A moto
La Moto
O que você poderia comprar de mim
De lo que podía comprarme
O melhor que vi foi a bicicleta
Lo mejor que vi fue la moto
É como se eu fosse um piloto
Es como si fuera un piloto
E as ruas são apenas nuvens
Y las calles son sólo nubes
Deixo dançar em clubes
Salgo de bailar en los clubes
Eu pego uma cerveja
Me llevo una pinta prendida
Com a moto, vivo a vida
Con la moto vivo la vida
Era muito melhor do que comprar-me
Fue mucho mejor que comprarme
Um gravador de rádio estéreo
Un radiograbador estéreo
Eu prefiro você, quero dizer, isso
Yo prefiero te digo en serio
Antes de você sonhar com sons
Antes que soñar con sonidos
Ordenado por alguns vivos
Ordenados por algún vivo
E bancar qualquer ocorrência
Y bancar cualquier ocurrencia
Obtenha minha própria experiência
Conseguir mi propia experiencia
Com a bicicleta eu mato o meu
Con la moto vivo la mía
E não dos da suquía
Y no la de los del suquía
Eu finalmente comprei uma motocicleta
Me compré por fin una moto
Como o que eu sempre quis
Como la que yo siempre quise
E se você não quer que eu pise em você
Y si no querés que te pise
Não acredite em mim na pista
No te me crucés por la lleca
O que você vai ganhar uma bolsa de estudos?
Que vas a ganar una beca
Para estudar teologia
Para ir a estudiar teología
Lá com a Virgem Maria
Allá con la virgen maría
Eu não quero ser seu executor
No quisiera ser tu verdugo
Mas eu as rugas da rua
Pero yo la calle la arrugo
É por isso que dou alguns conselhos
Por eso te doy un consejo
Para preservar sua pele
Para conservar tu pellejo
Não vá para a rua antiga
No salgás a la calle viejo
Exceto em caso de emergência
Salvo si es un caso de urgencia
E se fosse tão prudente
Y si fuera así por prudencia
Eu de mãos dadas à vista
Tené bien a mano a la vista
Seu cartão de membro
Tu carné de la mutualista
Eram muitas parcelas, mas mês a mês eu consegui
Eran muchas cuotas pero mes a mes yo me las arreglaba
Passei pelas ruas e me disse
Iba por las calles y decía para mí
Comprei a bicicleta
Me compré la moto
Eu comprei a bicicleta e eu paguei um pouco
Me compré la moto y la pago de a poco
Há quanto tempo eu tenho visto vitrais e outras motocicletas?
Cuánto tiempo anduve mirando vidrieras y motos ajenas
Andando como um tolo sem velocidade
Caminando como un bobo sin velocidá
Até um bom dia
Hasta que un buen día
Eu comprei a bicicleta e eu varrei tudo
Me compré la moto y arrasé con todo
Contanto que eles não me expulsassem antes do trabalho, eu teria pago a ela
Mientras no me echaran antes del trabajo la hubiera pagado
Hoje eu não sei quem foi que ficou com ela
Hoy no sé quién fue que se quedó con ella
Uma nova bicicleta
Una moto nueva
E nada aconteceu com ele no acidente
Y en el accidente no le pasó nada
Diga-me, Pedro, o que você tem que me deixar trazer?
Dígame san pedro a usté qué le cuesta dejarme traerla
Se no paraíso não mate ninguém
Si en el paraíso no se mata a nadie
Não aguento
No soportaría
Uma eternidade sem andar na minha bicicleta
Una eternidá sin montar en mi moto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leo Masliah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: