Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 55

Summer Time

Leola

Letra

Horário de verão

Summer Time

eu vejo o céu azul alto
i see blue sky's up high
i see blue sky's up high

aoku hirogaru sora
あおくひろがるそら
aoku hirogaru sora

furisosogu natsu sem brilho do sol
ふりそそぐなつのsun shine
furisosogu natsu no sun shine

waku waku ga tomaranai
わくわくがとまらない
waku waku ga tomaranai

soto ele dekakeyou
そとへでかけよう
soto he dekakeyou

Itsu ni mo mashite me sinto tão bem sim
いつにもましてfeel so good yeah
itsu ni mo mashite feel so good yeah

machi yuku hito mo kokoro nashika egao de
まちゆくひともこころなしかえがおで
machi yuku hito mo kokoro nashika egao de

minna ga machiwabiteta horário de verão
みんながまちわびてたsummer time
minna ga machiwabiteta summer time

kimi ele para mukau ashidori mo karukute
きみへとむかうあしどりもかるくて
kimi he to mukau ashidori mo karukute

kimi ga iru basho ele para tonde yuku yo
きみがいるばしょへととんでゆくよ
kimi ga iru basho he to tonde yuku yo

kimi para sugosu kotoshi nenhum natsu mo
きみとすごすことしのなつも
kimi to sugosu kotoshi no natsu mo

kitto saikou ni chigai nai
きっとさいこうにちがいない
kitto saikou ni chigai nai

estou sempre com você
i'm always with you いつも
i'm always with you itsumo

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
because i (happy happy happy happy happy summer time)
because i (happy happy happy happy happy summer time)

tanoshii yokan shikanai ne
たのしいよかんしかないね
tanoshii yokan shikanai ne

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)

Itsu datte eu penso em você
いつだってi think 'bout you
itsu datte i think 'bout you

ashita ni nareba
あしたになれば
ashita ni nareba

kimi ni aeru tão doce
きみにあえるso sweet
kimi ni aeru so sweet

namo wa doko ele yuku não?
デートはどこへゆくの
date wa doko he yuku no?

yappari soko wa ano praia ele
やっぱりそこはあのbeachへ
yappari soko wa ano beach he

kimi ga iru nara
きみがいるなら
kimi ga iru nara

Itsu ni mo mashite me sinto tão bem sim
いつにもましてfeel so good yeah
itsu ni mo mashite feel so good yeah

taiyou não shita mabushi sugiru egao de
たいようのしたまぶしすぎるえがおで
taiyou no shita mabushi sugiru egao de

konna ni mo mune hazumu horário de verão
こんなにもむねはずむsummer time
konna ni mo mune hazumu summer time

kore kara sugite yuku tanoshii hibi wo
これからすぎてゆくたのしいひびを
kore kara sugite yuku tanoshii hibi wo

imagem suru dake de shiawase dakara
イメージするだけでしあわせだから
image suru dake de shiawase dakara

kimi para sugosu kotoshi nenhum natsu mo
きみとすごすことしのなつも
kimi to sugosu kotoshi no natsu mo

zettai saikou ni shitai kara
ぜったいさいこうにしたいから
zettai saikou ni shitai kara

eu sempre te abraço
i always hold you そっと
i always hold you sotto

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
because i (happy happy happy happy happy summer time)
because i (happy happy happy happy happy summer time)

tanoshiku waratte iyou ne
たのしくわらっていようね
tanoshiku waratte iyou ne

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)

futari de ireba ok
ふたりでいればok
futari de ireba ok

ho ho
ho ho
ho ho

brilho do sol mabushii
まぶしいsun shine
mabushii sun shine

namimo kagayaku
なにもかがやく
namimo kagayaku

ho ho
ho ho
ho ho

sonna horário de verão
そんなsummer time
sonna summer time

futari no horário de verão
ふたりのsummer time
futari no summer time

kimi para sugosu kotoshi nenhum natsu mo
きみとすごすことしのなつも
kimi to sugosu kotoshi no natsu mo

kitto saikou ni chigainai
きっとさいこうにちがいない
kitto saikou ni chigainai

estou sempre com você
i'm always with you いつも
i'm always with you itsumo

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
because i (happy happy happy happy happy summer time)
because i (happy happy happy happy happy summer time)

tanoshii yokan shikanai ne
たのしいよかんしかないね
tanoshii yokan shikanai ne

Porque eu (feliz feliz feliz feliz verão)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)
cause i (happy happy happy happy happy summer time)

Itsu datte eu penso em você
いつだってi think 'bout you
itsu datte i think 'bout you


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leola e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção