Tradução gerada automaticamente

awitado (part. Danny Lux)
Leon Leiden
Entristecido (part. Danny Lux)
awitado (part. Danny Lux)
Ei, são seis da manhã e ainda estou vendo suas históriasEy, seis de la mañana y sigo viendo tus historias
Não consigo dormir, não consigo tirar você da minha memóriaNo puedo dormir, no te saco de mi memoria
Neste ponto, por favor, me bloqueie (me bloqueie)A estas alturas, por favor, bloquéame (bloquéame)
Não tenho mais vontade, mas não tenho escolhaYa no tengo ganas, pero no queda de otra
Tenho que te esquecer, o relacionamento está quebrado, e não quero te machucarTengo que olvidarte, la relación está rota, y no quiero lastimarte
Já se passaram vários meses desde que você partiu daquiYa van varios meses desde que te fuiste de aquí
Você levou uma parte de mimTe llevaste una parte de mí
Não queríamos, mas foi assimNo queríamos, pero fue así
Como te tirar da minha mente se te amo?¿Cómo sacarte de mi mente si te quiero?
Lembre-se que sempre serei o primeiroRecuerda que siempre voy a ser el primero
A te entregar o coração sem condiçõesQue te entregó el corazón sin condición
A te ensinar a ser amada sem medoQue te enseñó a ser amada sin temor
Já não me importa o que meus amigos dizemYa no me importa lo que digan mis amigos
Eles não sabem o que vivi contigoEllos no saben lo que yo viví contigo
Prefiro estar sozinho se você não está aquiPrefiero estar solito si no estás aquí
E não gosto de viver sem vocêY no me gusta esto de vivir sin ti
Se me entristece perder alguém tão valiosoSi me da tristeza perder a alguien tan valiosa
Devo confessar que até te imaginei como esposaHe de confesar que hasta te imaginé de esposa
Fomos tão perfeitos, e por egoísmo te perdiFuimos tan perfectos, y por egoísta te perdí
Por pensar em mimPor pensar en mí
E dói, não ter você ao meu lado, entristecidoY me duele, no tenerte a mi lado, agüitado
E na cama você me levava ao céuY en la cama me llevabas al cielo
Você adorava quando eu fazia devagarTe encantaba cuando te lo hacía lento
Já se passaram vários meses desde que você partiu daquiYa van varios meses desde que te fuiste de aquí
Você levou uma parte de mimTe llevaste una parte de mí
Não queríamos, mas foi assimNo queríamos, pero fue así
Como te tirar da minha mente se te amo?¿Cómo sacarte de mi mente si te quiero?
Lembre-se que sempre serei o primeiroRecuerda que siempre voy a ser el primero
A te entregar o coração sem condiçõesQue te entregó el corazón sin condición
A te ensinar a ser amada sem medoQue te enseñó a ser amada sin temor
Já não me importa o que meus amigos dizemYa no me importa lo que digan mis amigos
Eles não sabem o que vivi contigoEllos no saben lo que yo viví contigo
Prefiro estar sozinho se você não está aquiPrefiero estar solito si no estás aquí
E não gosto de viver sem vocêY no me gusta esto de vivir sin ti
Sem você não sei viverSin ti no sé vivir
Não posso nem existirNo puedo ni existir
Sem vocêSin ti
(Sem você)(Sin ti)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Leiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: