395px

A Ceia

Leon Lutterman

Het Avondmaal

Koningin Victoria die heeft haar man vermoord
de hertog van Albania, al met een zijden koord
zij zette hem ter avondmaal neer als varkenskop
de gasten merkten niets want het viel totaal niet op

Men zal mij nu wel vragen hoe dat nu toch wel kwam
dat men van die gasten geen enkel woord vernam
nu als je wat gedronken had en niet zo helder keek
dan was het of de hertog net op een varken leek

Want de hertog's beider oogjes die lagen nogal diep
omdat hij bij z'n vrouwtje 's nachts zo weinig sliep
daarbij had de hertog nog een platgeslagen smoel
precies zoals een varken u begrijpt wat ik bedoel

Daar lag hij dus op tafel met een appel in zijn bek
en niemand van de gasten dacht: "Gut wat is dat gek"
het zou trouwens als gast zeer onfatsoenlijk zijn
"hi, hi, da's net de hertog", dat past niet, da's niet fijn

Want als men ergens is waar varkenskop gegeten wordt
dan ga je toch niet zeggen: "Wat zijn die oortjes kort"
en zeker niet dat deze kop net op de hertog lijkt
wie weet of dat de gastheer niet verontwaardigd kijkt

"Een zeer smakelijk eten", zei toen opeens die kop
en ja de gasten keken zowaar allen even op
maar ieder dacht voor zich dat ze maar te dromen zat
ook jonckvrouwe van Dam toen ze 't Hertog's neusje at

Een ding was wel vervelend zeg maar gerust het was rot
in 's Hertog's neusje zat nog een grote bel met snot
ze zei tegen de koningin: "Wat een heerlijke gelei,
die hier in dit neusje zit dat is net iets voor mij!"

Koningin Victoria had de perfecte moord
men heeft zelfs van de hertog nooit meer iets gehoord
het staat zelfs in de boeken die toch goed zijn onderbouwd
koningin Victoria, dat mens was nooit getrouwd!

Wat is de moraal nu van dit schone lied
als U ergens bent waar men varkenskop aanbiedt
U denkt er is wat mis met het hoofd al van dat zwijn
schroom niet om wat te zeggen wat het kan de gastheer zijn!

A Ceia

A rainha Vitória matou seu marido
O duque da Albânia, com um cordão de seda
Ela o colocou na ceia como cabeça de porco
Os convidados não perceberam nada, não notaram de jeito nenhum

Agora vão me perguntar como isso aconteceu
Que ninguém ouviu uma palavra dos convidados
Bem, se você tinha bebido e não estava tão claro
Era como se o duque parecesse um porco, de fato

Pois os olhinhos do duque estavam bem fundos
Porque ele dormia tão pouco à noite com sua esposa
Além disso, o duque tinha um rosto bem amassado
Exatamente como um porco, você entende o que quero dizer

Lá estava ele na mesa com uma maçã na boca
E ninguém dos convidados pensou: "Nossa, que estranho isso"
Aliás, seria muito indelicado como convidado
"Oi, oi, isso é só o duque", não combina, não é legal

Porque quando você está em um lugar onde se come cabeça de porco
Você não vai dizer: "Olha como essas orelhas são curtas"
E com certeza não vai dizer que essa cabeça parece com o duque
Quem sabe o anfitrião não fica ofendido com isso

"Uma refeição muito saborosa", disse então de repente a cabeça
E sim, os convidados realmente olharam para cima
Mas cada um pensou que estava apenas sonhando
Até a jovem dama van Dam quando comeu o nariz do duque

Uma coisa era bem chata, pode dizer que foi horrível
No nariz do duque havia uma grande bolha de meleca
Ela disse à rainha: "Que geléia deliciosa,
Que está nesse nariz, isso é perfeito para mim!"

A rainha Vitória cometeu o crime perfeito
Nunca mais se ouviu falar do duque
Está até nos livros que são bem fundamentados
Rainha Vitória, essa mulher nunca se casou!

Qual é a moral dessa bela canção
Se você está em um lugar onde servem cabeça de porco
Você pensa que há algo errado com a cabeça daquele porco
Não hesite em dizer algo, pode ser o anfitrião!

Composição: