Tradução gerada automaticamente
Thessaloniki 1997
Leon Lutterman
Salônica 1997
Thessaloniki 1997
'Eu estava em Heraklion, só pensando'k stond aan het Heraklion maar wat te mijmeren
Apareceu um homem tão velho, era Matusalémdaar kwam een man zo oud,'t was Methusalem
Ele disse: "Hippolyto quer falar com você"hij zei "Hippollytos wil met je praten"
Mas só ouvi a voz de Odisseumaar ik hoorde alleen Odyssus stem
Eu vi o amorik heb de liefde gezien
Atrás das montanhas das Serenasachter de bergen der Serenen
Eles cantavam e me deixavam em transeze zongen en ze brachten mij in trance
Siga Orfeu e você os verága Orpheus achterna en je zult ze zien
Apareceu Aquiles com dor nos pésdaar kwam Achilles aan met pijn aan zijn voeten
Ele tinha passado por um caminho de brasashij was over een pad met hete kolen heen gegaan
Justo quando Cassandra queria avisá-lonet toen Cassandra hem wilde waarschuwen
Ela não chegou a tempo em Maratonakwam zij niet op tijd in Marathon aan
Eu vi o amorik heb de liefde gezien
Atrás das montanhas das Serenasachter de bergen der Serenen
Eles cantavam e me deixavam em transeze zongen en ze brachten mij in trance
Siga Orfeu e você os verága Orpheus achterna en je zult ze zien
O grande Zeus se meteu na históriade grote Zeus kwam zich ermee bemoeien
E mandou Helena vir até mimen stuurde Helena al naar mij toe
Ela era a filha mais linda de Hérculeszij was de schoonste dochter van Heracles
Que só deixava Ajax cansadodie maakt Ajax alleen maar moe
Eu vi o amorik heb de liefde gezien
Atrás das montanhas das Serenasachter de bergen der Serenen
Eles cantavam e me deixavam em transeze zongen en ze brachten mij in trance
Siga Orfeu e você os verága Orpheus achterna en je zult ze zien
Eles se encontraram com Arquimedeszij kwamen samen bij Archimedes
Em algum lugar numa praça ou num parqueergens op een plein of een plantsoen
Onde podemos encontrar os deuseswaar wij de goden kunnen ontmoeten
E aprender com as musas o que fazeren van de muzen leren wat te doen
Eu vi o amorik heb de liefde gezien
Atrás das montanhas das Serenasachter de bergen der Serenen
Eles cantavam e me deixavam em transeze zongen en ze brachten mij in trance
Siga Orfeu e você os verága Orpheus achterna en je zult ze zien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Lutterman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: