Tradução gerada automaticamente
Vrijdag In Groningen
Leon Lutterman
Sexta-feira em Groningen
Vrijdag In Groningen
Eu me juntei a eles à vontadeIk schoof bij ze aan op mijn gemak
eles estavam juntos com o boloze zaten samen bij't gebak
pedi pão, um ovo com baconbestelde brood, een ei met spek
e ouvi metade da conversa delesen hoorde half hun gesprek
só mais uma sexta-feira em Groningen na estaçãozomaar een Vrijdag in Groningen op het station
o trem espera na plataformawaar de trein wacht op het perron
Ela disse: "Não aguento mais"Ze zei: " Ik hou het niet meer uit"
Ele disse: "Nosso casamento desmoronou"Hij zei: 'Ons huwelijk is ingezakt"
Ela disse: "Foi uma boa decisão"Ze zei: "het was een goed besluit"
eu já peguei suas malasik heb je koffers vast gepakt
só mais uma sexta-feira em Groningen na estaçãozomaar een Vrijdag in Groningen op het station
de onde Diana fofoca animadamente sobre o Ronwaar Diana lustig roddelt over Ron
Se eu pegar o banheiro pequenoAls ik de kleine kamer neem
você ainda tem espaço pra vocêheb je nog ruimte voor jezelf
sozinho eu ainda estarei láalleen zal ik er dan nog zijn
mas só chego em casa às dez e quarenta e cincomaar ik ben pas thuis om kwart voor elf
só mais uma sexta-feira em Groningen na estaçãozomaar een Vrijdag in Groningen op het station
por trás de um bolinho está a avó do Dionachter een moorkop schuilt de oma van Dion
Ele pega a mão dela, uma lágrima escorreHij neemt haar hand, er vloeit een traan
a voz do microfone anunciade microfoonstem kondigt aan
no trilho 4 parte um tremop spoor 4 vertrekt een trein
preciso estar em Assen em uma horamoet over een uur in Assen zijn
só mais uma sexta-feira em Groningen na estaçãozomaar een Vrijdag in Groningen op het station
do trem espera pelo solwaar trein wacht op de zon
satisfeitos, todos comem bolovergenoegd eet men gebak
eles fofocam tranquilamente por toda partemen roddelt overal rustig door
o garçom reclama: 'ah, que profissão'de ober klaagt:'och wat een vak"
elas sussurram mais algo em seu ouvidozij fluistert nog wat in zijn oor
só mais uma sexta-feira em Groningen na estaçãozomaar een Vrijdag in Groningen op het station
do povo espera por um pouco de solwaar de mensen wachten op wat zon



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Lutterman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: