Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 15

Outside The Box

Leon Thomas

Letra

Fora da caixa

Outside The Box

Acabei de sair do estúdioJust left the studio

Eu estava em um papel trabalhando por uma bebidaI've been on a role working for a drink
Mas assim que cheguei em casaBut right when I got home
Não sobrou nada de vocêThere was nothing left of you
Veja você selvagem longe de mim, longe de mim, longe de mimWatch you wild away from me, away from me, away from me

Todo mundo sabe voar em uma cidade de anjosEverybody knows to fly in a city of angels
Em uma cidade de anjosIn a city of angels
Então todo mundo sabe voar em uma cidade de anjosSo everybody knows to fly in a city of angels
Em uma cidade de anjosIn a city of angels
E eu vejo você cair (cair, cair)And I watch you fall (fall, fall)
E eu vejo você cair (cair, oh oh)And I watch you fall (fall, oh oh)
E eu vejo você cair (cair, cair)And I watch you fall (fall, fall)
E eu vejo você cair (cair, oh oh)And I watch you fall (fall, oh oh)

Eu nem te reconheço maisI don't even recognize you anymore
Eu poderia olhar para uma pessoa diferente de antesI could look at a different person from before
Mentira após mentira, mentira após mentira, você conseguiu a mentira de que finalmente saiuLie after lie, lie after lie, you got the lie that you finally been from
Ninguém sabe que você gosta de levar e você sabeNobody knows you like to take and you know

Dormir a noite toda pausa perguntando por um amigo que sujo você quer jogarSleep through the night break asking for a friend that dirty you wanna play
Diga o que há de errado com um emprego de verdade, você está gastando seu dinheiro em um iateTell what's wrong with a real job, you blowing your money on yacht
Por que você mora em Fennessey, não, não é longe para mimWhy you living in the Fennessey, no it ain't far for me
Garota, essa merda é fria de assistir, até a realidade, a verdade éGirl that shit is cold to watch, til reality, the true is

Todo mundo sabe voar em uma cidade de anjosEverybody knows to fly in a city of angels
Em uma cidade de anjosIn a city of angels
Então todo mundo sabe voar em uma cidade de anjosSo everybody knows to fly in a city of angels
Em uma cidade de anjosIn a city of angels
E eu vejo você cair (cair, cair)And I watch you fall (fall, fall)
E eu vejo você cair (cair, oh oh)And I watch you fall (fall, oh oh)
E eu vejo você cair (cair, cair)And I watch you fall (fall, fall)
E eu vejo você cair (cair, oh oh, oh oh) quero fazer você esperarAnd I watch you fall (fall, oh oh, oh oh) mean to make you wait
Mas quando estou atrasado, mais te excitaBut when I'm late, the more it turns you on
Eu não quero ser enlatada como você, queridaI don't wanna freak canned like you babe
Não sei por que estou pensando no jeito, na lingerieI don't why I'm thinkin' bout the way, the lingerie
Abraçando seu corpo, apaixonado por seu corpoHugging your body, in love wit your body
O que você quer de mim, não pode conseguir de mais ninguémWhat you bout to get from me, can't get from nobody else
Me pegou todo para você (sim, sim)Got me all to yourself (yeah, yeah)

Agora seja minha rainha pela noite, neste tamanho kingNow be my queen for the night, on this king size
Faça seus sonhos se tornarem realidadeMake your dreams come to live
Querida, não diminua muito a luz (muito baixa, muito baixa)Baby don't you dim them lights too low (too low, too low)
Garota, eu quero ver tudo (tudo, tudo, tudo)Girl I wanna see it all (it all, it all, it all)

Fora da caixaOutside of the box
Sim, criativo com o jeito que eu te surpreendo (sim, sim, sim)Yeah creative with the way I blow your mind (yeah, yeah, yeah)
Minha imaginação corre solta com fazer amor com uma garota como eu vejo agora (sim)My imagination runs wild with making love to girl as seen as I go now (yeah)
Diga-me para onde ir, diga-me para onde irTell me where to go, tell me where to go
Porque garota, eu estou prontoCause girl I'm ready
Você só me diz onde você quer, querida (coloque, querida, coloque, querida, coloque, querida)You just tell me where you want it babe (put it babe, put it babe, put it babe)
Tudo o que você precisar, garota, você sabe, eu tenho, queridaAnything you need, girl you know, I got it babe

Ela está tentando manter a calma, mas eu sei que ela está prestes a perder o controleShe be tryin' to keep it cool, but I know she bout to lose it
Lindamente executadoBeautifully executed
Toda vez que fazemos isso, a cabeça (menino) bate na paredeEverytime we do it, the head (boy) knocks the wall
Então o que está acontecendo, não acorde esse gemidoSo what's on, don't wake up this moan
Podemos ser barulhentos o quanto quisermos, me morda se quiser (querida)We can be loud as we want to, bite me if you want to (babe)
Só me diga quando você estiver pronta (porque eu estou pronta, querida)Just tell me when your ready (cause I'm ready, babe)

Agora seja minha rainha pela noite, neste tamanho kingNow be my queen for the night, on this king size
Faça seus sonhos se tornarem realidadeMake your dreams come to live
Querida, não diminua muito a intensidade das luzes?Baby don't you dim them lights too low
Garota, eu quero ver tudo (tudo, tudo)Girl I wanna see it all (it all, it all)

Fora da caixaOutside of the box
Sim, criativo com o jeito que eu te surpreendo (sim, sim, sim)Yeah creative with the way I blow your mind (yeah, yeah, yeah)
Minha imaginação corre solta com fazer amor com uma garota como eu vejo agora (sim)My imagination runs wild with making love to girl as seen as I go now (yeah)
Diga-me para onde ir, diga-me para onde irTell me where to go, tell me where to go
Porque garota, eu estou prontoCause girl I'm ready
Você só me diz onde você quer, querida (coloque, querida, coloque, querida, coloque, querida)You just tell me where you want it babe (put it babe, put it babe, put it babe)
Tudo o que você precisar, garota, você sabe, eu tenho, queridaAnything you need, girl you know, I got it babe

Querida, seus olhos continuam dizendo o que seus lábios não dizemBabe your eyes keep sayin', what your lips won't tell
Só espero que você fale sérioI just hope you mean it
Garota, você sabe o que eu sinto por vocêGirl you know what I'm feeling for you
(Diga-me para ir, diga-me para ir, diga-me para ir, diga-me para ir, diga-me para ir)(Tell me go, tell me go, tell me go, tell me go, tell me go)
(Se você quiser)(If you want it)
(Diga-me para ir, diga-me para ir, diga-me para ir, diga-me para ir)(Tell me go, tell me go, tell me go, tell me go)
(Diga-me)(Tell me)
(Acabei de sair do estúdio, não quero fazer você esperar)(Just left the studio, don't mean to make you wait)
(Acabei de sair do estúdio, não quero fazer você esperar)(Just left the studio, don't mean to make you wait)

Fora da caixaOutside of the box
Sim, criativo com o jeito que eu te surpreendo (sim, sim, sim)Yeah creative with the way I blow your mind (yeah, yeah, yeah)
Minha imaginação corre solta com fazer amor com uma garota como eu vejo agora (sim)My imagination runs wild with making love to girl as seen as I go now (yeah)
Diga-me para onde ir, diga-me para onde irTell me where to go, tell me where to go
Porque garota, eu estou prontoCause girl I'm ready
Você só me diz onde você quer, querida (coloque, querida, coloque, querida)You just tell me where you want it babe (put it babe, put it babe)
Tudo o que você precisar, garota, você sabe, eu tenho, queridaAnything you need, girl you know, I got it babe




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Thomas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção