Tradução gerada automaticamente
Look Like That
Léon
Olhe Assim
Look Like That
Foi uma onda de febre que me deixou mal
It was a rush of a fever that got me bad
Foram as noites azuis sazonais que nunca duraram
It was the seasonal blue nights that never lasted
Foi tão fácil ir lá, se perder em seus olhos
Was so easy to go there, get lost in your eyes
E agora te ver, me abala, me quebra um pouco por dentro
And now to see you, it shakes me, breaks me a little inside
E eu estaria mentindo para dizer, você não passa pela minha cabeça (de vez em quando, deixe-me ir lá)
And I'd be lying to say, you don't cross my mind (from time to time, let myself go there)
Gostaria de saber se há alguém que seu coração deseja agora? Hum
Wonder if there's somebody your heart desires now? Hm
Estive virando esquinas caso você pudesse passar por mim, hm, hm
Been turning corners in case you could pass me by, hm, hm
Porque eu não quero conversa fiada, saiba como você está agora
'Cause I don't want the small talk, know how you're doing now
Uh, uh, eu noto quando você fica assim
Uh, uh, I notice when you look like that
Isso me faz querer te tocar
It makes me wanna touch you
E isso me leva de volta
And it takes me back
Para quando você era meu no escuro
To when you were mine in the dark
E quando você se parece com isso
And when you look like that
Baby, é um golpe no coração (coração)
Baby, it's a hit to the heart (heart)
Um golpe no coração
A hit to the heart
Eu mantenho meus olhos na bebida que está na minha mão
I keep my eyes on the drink that is in my hand
Embora você possa cortar a tensão, está tudo no ar
Though you could cut through the tension, it's all in the air
E você me vê, sabe que estou aqui, como um trovão, vindo sobre mim
And you see me, know I'm here, just like thunder, coming over me
Está no meu rosto, querida, eu simplesmente não consigo ver você ir
It's on my face, babe, I just can't see you go
Ah, não
Oh, oh, no
Porque quando você fica assim, me faz querer te tocar
'Cause when you look like that, it makes me wanna touch you
E isso me leva de volta para quando você era meu no escuro
And it takes me back to when you were mine in the dark
E quando você fica assim, baby, é um golpe no coração
And when you look like that, baby, it's a hit to the heart
Um golpe no coração
A hit to the heart
Um golpe no coração
A hit to the heart
Um golpe no coração
A hit to the heart
Não consigo pensar com clareza e a música está tocando tão alto
I can't think clearly and the music is playing so loud
Não pode virar agora quando você está se movendo, você está se movendo assim
Can't turn away now when you're moving, you're moving like that
O que importa se dói um pouco?
What does it matter if it hurts just a little?
Oh, não seja estúpido agora, apenas me encontre no meio
Oh, don't be stupid now, just meet me in the middle
Quando você está assim, me faz querer te tocar
When you look like that, it makes me wanna touch you
E isso me leva de volta para quando você era meu no escuro
And it takes me back to when you were mine in the dark
E quando você fica assim, baby, é um golpe no coração
And when you look like that, baby, it's a hit to the heart
Um golpe no coração, oh, um golpe no coração
A hit to the heart, oh, a hit to the heart
Quando você se move como, oh, um golpe no coração
When you move like, oh, a hit to the heart
Ah, ah, ah
Ha, ah, ah
Oh oh oh
Oh, oh, oh
Ah, sim
Uh, yeah
Uh uh Uh
Uh, uh, uh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: