Tradução gerada automaticamente
Soaked
Léon
Encharcado
Soaked
Eu ouço uma música vamos
I hear a song come on
Tenho que desligar
I have to turn it off
Encarando meu armário
Staring at my closet
Eu quero jogar tudo
I wanna throw it all
Nao quero mais cantar nao
Don’t wanna sing no more, no
Cada linha me deixa para baixo
Every line just gets me down
Eu mantenho a tv ligada
I keep the TV on
Enquanto estava deitado sozinho e depois à noite
While laying all alone and then at night
Eu tento tirar o sentimento
I try to walk the feeling out
Eu tento o meu melhor para ficar sem
I try my best to be without
E então eu tento chegar para você
And then I try to reach for you
Mas não há como passar
But there’s no getting through
Quando está chovendo
When it’s pouring
Eu saio na chuva
I go out in the rain
E estou esperando uma maneira de mudar
And I'm waiting for a way for a change
E eu só quero ficar encharcado
And I just want to get soaked
E enxágue tudo, mmm
And rinse it all off, mmm
Flores para que estejam todas desabrochando
Flowers so they’re all in bloom
E a cidade é tão viva
And the city’s so alive
Enquanto eu preencho meu tempo com nada
While I fill my time with nothing
Atrasando todas as coisas que preciso fazer
Delaying all the things I need to do
Eu gosto de pegar onibus
I like to take the bus
Perder tempo para as pessoas assistindo
Lose time peoplе watching
Eu me pergunto para onde eles estão indo
I wonder where thеy’re all going
Não sei para onde vou
I don’t know where I'm going
Eu tento tirar o sentimento
I try to run the feeling out
Às vezes eu me mergulho no vinho
Sometimes I dredge myself in wine
Eu falo com a mãe pelo telefone
I talk to mom over the phone
Ela disse que é hora de você voltar para casa
She says it’s time you were coming home
Quando está chovendo
When it’s pouring
Eu saio na chuva
I go out in the rain
E estou esperando uma maneira de mudar
And I'm waiting for a way for a change
E eu só quero ficar encharcado
And I just want to get soaked
E enxágue tudo, mmm
And rinse it all off, mmm
Em pé na janela
Standing by the window
Na tarde de ouro
In the golden afternoon
Eu vejo os raios do sol nas paredes como ondas
I see the Sun beams on the walls like waves
Atravesse a sala
Travel across the room
Às vezes, quando é tarde da noite
Sometimes when it’s late at night
Eu olho dentro das casas
I look into the houses
Onde houver noite e eu vou pensar em você
Where there’s night and I will think of you
Eu sempre fico para trás
I always fall behind
Quando está chovendo
When it’s pouring
Eu saio na chuva
I go out in the rain
E estou esperando uma maneira de mudar
And I'm waiting for a way for a change
E eu só quero ficar encharcado
And I just want to get soaked
E enxágue tudo, mmm
And rinse it all off, mmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Léon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: